中日辞典 第3版の解説
投
tóu
[漢字表級]1
[総画数]7
1 [動]
~手榴弹
/手榴弾を投げる.→~投篮lán/.
把信~进信筒
/手紙をポストに入れる.把资金
~在新产品的开发上/資金を新しい製品の開発につぎ込む.→~投票piào/.
~河/川に身を投げる.
~井/井戸に飛び込んで自殺する.
把眼光~到他身上/視線を彼の方に向ける.
影子
~在窗户上/影が窓に映る.~书/投書する.
这封信请~上海分店/この手紙は上海の支店へ届けてください.
→~投入rù/.
~到一位名演员的门下/ある有名俳優の弟子になる.
情~意合/意気投合する.
脾气
相~/気性が合う.~其所好
/相手の好みに合わせる.~毛巾/タオルを水洗いする.
2 [素](時間的に)近く,ころ.
~明/明け方.
~暮
/日の暮れるころ.3 [姓]投(とう)・トウ.
[下接]空投
[成語]自投罗luó网wǎng,走投无路,飞蛾é投火,弃qì暗投明,五体投地,以卵luǎn投石,臭chòu味相投,明珠zhū暗投,气味相投,意气相投
■掷
投げる▶投てき競技の“标枪”(やり)“链球”(ハンマー)“铁饼”(円盤)などを「投げる」という意味でよく用いる.“掷标枪”“掷链球”“掷铁饼”はそれぞれ,やり投げ・ハンマー投げ・円盤投げというように競技名にもなる(ただし砲丸投げは動詞“推”を使い“推铅球”という).■投
目標に向かって投げる▶手紙をポストに投函したり,自動販売機にコインを投入する場合にも使われる.把球投进篮儿去/ボールをバスケットに投げ入れる.
把这封信投〔扔〕到信筒里去/この手紙をポストに入れてきなさい.
■扔
投げる・ほうりだす・捨てる▶目標物の有無に関係なく広く用いられる.扔〔投〕石子儿/石ころを投げる.