中日辞典 第3版の解説


jià
[漢字表級]1
[総画数]9

1 [量]

1 支えのついたものや機械を数える.

一~收录机shōulùjī/ラジカセ1台.

几~飞机/数機の飛行機.

一~葡萄/ひと棚のブドウ.

2 <方>山を数える.

两~山/山二つ.

架:台tái

いずれも機械・計器・楽器などに用いる.“架”は組み立てられたものに,“台”は台の上に置いて使うものに用いられることが多い.したがって“飞机”(飛行機)には“台”が使えず,“架”を用いる.

2 [動]

1 (棒や手などでものが倒れないように)支える;(支柱の上に)架設する,架け渡す;据え付ける.

~桥qiáo/橋を架ける.

~电线/電線を架設する.

把树苗shùmiáo~起来,免得miǎnde被风刮倒guādǎo了/苗木が風に吹き倒されないように支柱を立てる.

2 両側からわきの下に手を入れて抱える;両腕をつかんで支える.

他受了伤shāng,两个工人~着他去医务室yīwùshì了/彼が負傷したので,二人の労働者が両方から支えて医務室へ連れていった.

~拐guǎi/松葉杖をつく.

3 拉致する.無理に連れていく.

警察jǐngcháyìng把他~走了/警官は無理やり彼を連れていった.

4 (打ち込んできた刀などを)受け止める;(相手の攻撃を)防ぎ止める,支える.

拿枪qiāng~住砍过来kǎnguòlai的刀/打ち込んできた刀をやりで受け止めた.

~架不住/.

3 [名](~儿).支柱.骨組み.ラック.スタンド.…掛け.▶棒状のものを組み合わせて作った,物を支えたり載せたり掛けたりするもの.

给丝瓜sīguā个~儿/ヘチマの棚を作る.

上~了/ニワトリが止まり木に止まった.

书~/本棚.

衣~/洋服掛け.ハンガー.

行李xíngli~/(電車の)網棚.

葡萄pútao~/ブドウ棚.

脸盆liǎnpén~/(架脚式の)洗面台.

4 [素]けんか;殴り合い;口論.

打~/けんかする.

chǎo~/口論する.

quàn~/仲裁する.

[下接]绑bǎng架笔架担架工架骨gǔ架桁héng架画架间架绞jiǎo架井架举架拉架落lào架陆架骂架闹架塌tā架屋架招架支架摆bǎi架子货架子空架子脚手架

[成語]叠dié床架屋

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android