中日辞典 第3版の解説

补(補)

[漢字表級]1
[総画数]7

1 [動]

1 繕う修理する

~袜子wàzi/靴下を繕う.

修桥~路/橋を架け,道路を補修する.交通路を整備する;<喩>善行を積む(こと).

肉~疮chuāng/肉をえぐって傷口にあてる;<喩>その場を取り繕うために後先を顧みない(こと).

2 補充する補足する補う

~/順次補充する.

~上一笔/一筆書き添える.

我们还得děi~两个人/人員をもう二人補充しなければならない.

~他两天加班费/彼に2日分の残業代をつけたす.

3 (栄養を)補給する摂取する

~身体/体に栄養をつける.

~/滋養分を補う.

~补品pǐn/.

2 <書>利益.効用.

不无小~/少しは足しになる.

空言无~/空論ばかりでちっともためにならない.

无~于事/何の役にも立たない.足しにならない.

3 [姓]補(ほ)・プー.

[下接]帮补搭dā补抵dǐ补点补垫diàn补缝féng补候hòu补弥mí补添补填tián补贴tiē补挖wā补修补增补找zhǎo补整补织zhī补

[成語]截jié长补短取长补短亡wáng羊补牢láo

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android