中日辞典 第3版の解説



[漢字表級]1
[総画数]4

1 [名]はかりごとたくらみ考え.計略.もくろみ.▶多く成語や熟語に用いる.

~计策cè/.

脱身tuōshēn之~/(不利な場所から)抜け出す方法.脱出策.

百年大~/百年の大計.

眉头méitóu一皱zhòu,~上心来/ちょっと眉を寄せれば妙案が浮かぶ.

2 [動]

1 計算する.▶通常,前に“按、以”などに導かれる介詞句を用いる.

按月~酬chóu/月ごとに報酬を計算する.

以每人一百元~,共约三千余元/一人当たり100元として計算すれば,全部で約3000元余りになる.

2 …の内容がある.数は…になる.▶内容の列挙や統計に用いる.

寄去衣服一包,~制服一套、毛衣两件、裤子一条/衣類の包みを一つ郵送します.内訳は制服1着,セーター2枚,ズボン1本です.

参观者~三万人次réncì/見学者は延べ3万人を数える.

[“计”の後に“有”をつけることがある.意味は同じ.]

~有制服一套、衬衣chènyī两件/内訳は制服1着とシャツ2枚.

3 [素]

❶ 計器.メーター.

体温tǐwēn~/体温計.

❷ 勘定する;(損得を)はかりにかける.▶多く否定形で用いる.

~计较jiào/.

一心为wèi公,从不~个人gèrén得失déshī/ひたすら公を考え,個人の損得にこだわったことがない.

❸ (“为wèi……计”の形で)…のためを思って.…を考え合わせて.…を勘案して.

为公司声誉shēngyù~,对顾客不该那么不客气/会社の評判のためにも,客に対してそのようにぶしつけであってはならない.

4 [姓]計(けい)・チー.

[下接]大计得计毒dú计估gū计诡guǐ计合计héjì合计héji核计活计伙计家计狡jiǎo计决计会kuài计巧计设计生计失计算计统tǒng计献xiàn计心计预计约计综zōng计总计伏特计空城计苦肉计木马计晴雨qíngyǔ计

[成語]不计其数国计民生将jiāng计就计言听计从缓huǎn兵之计锦jǐn囊náng妙计千方百计权quán宜yí之计阴谋诡计

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android