中日辞典 第3版の解説
闹(鬧)
nào
[漢字表級]1
[総画数]8
1 [形]騒々しい.やかましい.騒がしい.
→~闹哄哄hōnghōng/.
这里~得很,没法儿看书/ここはあまりに騒がしくて,本が読めない.
这男孩儿太~/この男の子はほんとうにうるさい.
2 [動]
又哭又~/泣いたりわめいたり.
那对儿夫妇又~起来了/あの夫婦はまたけんかを始めた.
叫孩子们别~了/子供たちをおとなしくさせなさい.
~法庭/法廷を混乱させる.
→~闹气/.
→~闹情绪qíngxù/.
→~闹脾气píqi/.
~眼睛/目を患う.
→~闹肚子dùzi/.
~耗子/ネズミが出る.
~水灾/水害が起こる.
~矛盾/対立する.悶着を起こす.
~生产/生産に励む.
→~闹革命/.
~罢工/ストライキをする.
把事情先~清楚再作处理/事情をはっきりさせてから処理する.
→~闹房/.
→~闹着玩儿/.
孩子们在打~/子供たちはふざけて騒いでいる.
想办法~俩钱花/なんとかしていくばくかの金を工面する.
费了半天劲,才~着两张票/ずいぶん苦労してやっと2枚の切符を手に入れた.
[下接]吵chǎo闹,打闹,胡闹,欢闹,热闹,瞎xiā闹,喧xuān闹
[成語]无理取闹

