プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説
luck
/lʌ́k/
1
a matter of luck
運次第,運任せ
by good [bad] luck
運よく[悪く]
leave everything to luck
すべてを運に任せる
a man who has no luck with women
女運のない男
have the good luck of doing [to do]
幸運にも…する
It was hard luck (for you) that you lost all your money.
お金をすっかりなくしたとは,ついてませんね
He has good [bad] luck in all he does.
彼はやることなすことついている[ついていない](◆無冠詞に注意)
Good [Best of] luck (to you)!=I wish you luck.
((略式))ご幸運[成功]を祈ります
Bad luck to you [him]!
こん[あん]ちくしょうめ!
Bad [Hard, Tough] luck!
((主に英略式))(人の不運に同情して)ついてないね
Better luck next time.
次はうまくいくさ
What luck?
うまくいってるかい,具合はどうだい
Just [It is just] my luck!
またやり損なった,またしてもだめか,ついてないな
Some people have all the luck!
((略式))世の中には運のいい人もいるなあ
2
a run [a streak] of luck
幸運続き
a stroke of luck
思いがけない幸運
an element of luck
ツキ
pure [dumb] luck
まぐれ
with (any) luck
((略式))うまくいけば
have the luck to do
幸運にも…する
He had no luck (in) finding his hat.
彼は帽子を捜したがあいにく見つからなかった
Luck was with me [on my side].
ついていた
Any [No] luck?
((略式))(事の成否について)どうだった
No such (good) luck.
((略式))そうは問屋が卸してくれなかった
This is just luck.
運がよかっただけさ
3
down on one's luck
つきに見放されて,落ち目になって金がない
for luck
((略式))縁起をかついで,幸運を祈って
Good luck!
((略式))
1 ⇒
2 ((皮肉))(どうせだめだろうが)せいぜいがんばってみたら
have the luck of the devil=have the devil's own luck=have the luck of the Irish
((略式))〈人が〉めっぽうついている,ひどく運がよい,悪運が強い
in luck=in luck's way
運がよくて[よい],運が向いて
out of luck=off luck
運が悪い,ついていない
push [crowd, press, ride] one's luck
((略式))欲張ったことをする,調子に乗る
the luck of the draw
くじ運;運任せ
try [chance] one's luck
のるかそるかやってみる,運だめしをする
with [knowing] A's luck
((略式))どうせA(人)はついていないから
worse luck
〔挿入的に用いて〕((英略式))運悪く,あいにく
You never know your luck.
((略式))君は幸せだよ;君は身のほど知らずだ
━━
━━