英和 用語・用例辞典の解説
water
(名)水 飲料水 水質 水道 水面 水位 水深 海 川 湖 水域 海域 領海(waters) 近海 (困難な)状況 (苦しい)立場 溶液 水状液 体液 分泌液 水彩画 水彩絵の具 (宝石の)透明度 品質 品位 (⇒territorial waters)
waterの関連語句
waterの用例
A Chinese trawler and Japan Coast Guard patrol vessels collided in Japanese waters off the Senkaku Islands.
中国漁船と海上保安庁の巡視船が、日本領海内の尖閣諸島沖で衝突した。
As a step aimed at strengthening China’s territorial claim over the Senkaku Islands, the Chinese government submitted to the United Nations a nautical chart that identifies the areas around the islands as its “territorial waters.”
尖閣諸島の領有権主張を強化するための動きとして、中国政府は、尖閣諸島周辺海域を「領海」とする海図を国連に提出した。
As China is continuing to make its presence felt by sending surveillance ships to waters near the Senkakus, the Japan Coast Guard is engaged in vigilance and surveillance activities on a 24-hour basis.
中国が尖閣諸島近海で監視船による示威行動を続けているので、海上保安庁は、24時間態勢で警戒監視活動をしている。
As China’s unilateral provocations, intrusions by Chinese government ships into Japanese territorial waters near the Senkakus have been intensifying.
中国の一方的な挑発行為として、中国公船による尖閣諸島周辺の日本領海への侵入が、活発化している。
A South Korean ferry sank in waters off Jindo Island with high school students on a school trip and others aboard, and many of them are reported to be still trapped inside the sunken ship.
韓国の旅客船が修学旅行の高校生などを乗せて珍島の沖合で沈没し、その多くはいまも沈没船のなかに置き去りにされたままだという。
At a rare gathering of four generations of the royal family, Prince George, Britain’s 3-month-old future monarch, was christened with water from the River Jordan.
4世代の王家が集まる貴重な場で、将来の英国王となる生後3か月のジョージ王子が、ヨルダン川の水で洗礼を受けた。
By sending surveillance ships to waters near the Senkakus, China is continuing to make its presence felt.
尖閣諸島近海に監視船を繰り出して、中国は示威行動を続けている。
By sending surveillance ships to waters near the Senkakus, China is continuing to make its presence felt.
尖閣諸島近海に監視船を繰り出して、中国は示威行動を続けている。
By the increase in defense spending, China is bolstering its capabilities to deny access by the U.S. military to waters around China in times of an emergency in the Taiwan Strait.
国防費の増額により中国は、台湾海峡での有事の際に米軍が中国近海へ接近するのを拒否する能力を強化している。
China has been ramping up demonstrative activities in waters around the Senkakus.
中国は、尖閣諸島周辺海域で示威活動を活発化させている。
China is stepping up its naval and air force activities in the East China Sea including waters around the Senkakus.
中国は、尖閣諸島周辺の海域を含む東シナ海で、海・空軍の活動を活発化させている。
China is trying to boost its control over disputed waters in the South China Sea and the East China Sea.
中国は、南シナ海と東シナ海の紛争海域の支配を強めようとしている。
Chinese government ships have frequently appeared around the Senkaku Islands since the intrusion of the country’s six marine surveillance ships into Japanese territorial waters on Sep. 14. 2012.
2012年9月14に中国の海洋監視船6隻が日本の領海に侵入して以降、中国公船が、尖閣諸島周辺に頻繁に現れている。
Contiguous zone refers to a band of water extending up to 12 nautical miles from the outer edge of the territorial waters, and all foreign ships are granted the right to unrestricted passage across the zone.
接続水域とは領海の外縁から12カイリまでの範囲の水域を指し、外国船はすべて接続水域を自由に航行する権利を与えられている。
From the premises of TEPCO’s Fukushima No. 1 nuclear power plant, polluted water was found to be leaking into the sea though the amount of radiation that has leaked is small.
漏れた放射能の量はわずかだが、東電福島第一原子力発電所の敷地から、汚染水が海に漏れ出していることが分かった。
In renewing lease contracts for about 47,000 landowners’ property used by U.S. forces in Okinawa Prefecture, negotiations between landowners’ associations and the government are running into rough waters.
沖縄県の米軍用地の地主約4万7,000人の賃貸契約を更新するにあたって、地主団体と政府との交渉は難航している。
In the 2012 London Olympic Games, a series of problematic decisions by referees and judges have thrown cold water on the feelings of many spectators.
2012年ロンドン・オリンピック[ロンドン五輪]では、相次いだ審判による判定のトラブルが、多くの観戦者の感動に水を差した[観戦者の興趣をそいだ]。
In the South China Sea, China has been pushing ahead with such activities as redrawing the map of its territorial waters to consolidate de facto control over the disputed waters.
南シナ海では、紛争海域の実効支配を強化するため、中国が領海の地図化などの活動を進めている。
In the wake of the disaster in which the South Korean ferry Sewol sank in waters off Jindo, the Land, Infrastructure, Transport and Tourism Ministry has instructed the passenger ship industry to reconfirm the safety of sea routes and procedures for emergency escape from vessels.
韓国の珍島沖で韓国の旅客船「セウォル号」が沈没した事故を受けて、国土交通省は、航路の安全性や非常時の船外脱出手順を再確認するよう旅客船業界に通達した。
In waters around the Ogasawara Islands, coral poaching by Chinese fishing boats has been rapidly increasing.
小笠原諸島(東京都)の周辺海域では、中国の漁船によるサンゴの密漁が急増している。
On top of flexing its muscles by sending surveillance ships to the waters around the Senkakus, China has also been striving to control the direction of international public opinion.
監視船を尖閣諸島周辺海域に送りこんで示威行動を続けるほか、中国は国際世論工作にも力を入れている。
Since Japan nationalized the Senkakus, China has repeatedly intruded into Japan’s territorial waters.
日本が尖閣諸島を国有化して以来、中国は日本領海に繰り返し侵入している。
“The contentious cyber issue is uncharted waters,” U.S. President Barack Obama said.
論争の的になっているサイバー問題は未知の領域である、とオバマ大統領は述べた。
The detected density of the small amount of radiation contained in contaminated water, which has leaked into the sea from the premises of the nuclear power plant, is at most about one-thirtieth of the limit set by national standards.
原発の敷地から海に漏れ出した汚染水に含まれている微量放射能の検出濃度は、高くても国の基準値の30分の1程度だ。
The flooding began to subside, but parts of Bangkok are still under water.
洪水はピークを過ぎたが、バンコクの一部は今も冠水している。
The government and the LDP will substantially raise fines on illegal fishing by foreigners in Japan’s territorial waters.
政府と自民党は、日本の領海での外国人による密漁に対する罰金を、大幅に引き上げる方針だ。
The Japan Coast Guard can’t relax its vigilance and surveillance activities as ships sent by the Chinese authorities have often entered Japan’s territorial waters after the Japanese government’s nationalization of the Senkaku Islands.
日本政府が尖閣諸島を国有化してから、中国の公船が日本の領海内に頻繁に入っているため、海上保安庁は警戒監視活動を緩めることができない。
The Japanese government has been promoting research on rare earth deposits in the country’s territorial waters.
日本政府は、日本の領海内でレア・アース鉱床の探査を進めている。
The mock earthquake disaster exercise was conducted on the premise that an earthquake measuring a magnitude of 9 on the Richter scale had occurred in waters off Miyagi Prefecture.
震災の模擬訓練は、リクター震度階でM9を測定した地震が、宮城県沖で発生したというシナリオの下に行われた。
The unmanned Konotori 3 cargo vehicle bound for the ISS is carrying such supplies as food and other daily necessities, a water tank for feeding killifish and a device for releasing small satellites into space.
国際宇宙ステーション(ISS)に物資を運ぶ無人補給船「こうのとり」3号機には、食料などの生活物資や(実験用の)メダカを飼育する水槽、小型衛星を宇宙空間に放出する装置などが積んである。
The white paper titled “Defense of Japan 2013” reproaches China for its repeated incursions into Japanese waters near the Senkaku Islands, while also censuring the nation over its discord with neighboring countries that have stakes in the South China Sea.
日本の2013年版防衛白書は、中国による尖閣諸島周辺の日本領海への度重なる侵入を非難する一方、利害関係を持つ周辺国との中国の南シナ海での軋轢(あつれきを)をも非難している。
water
(動)水をかける 水をまく 水で薄める 効果[効力]を弱める 希釈する 水を供給する 水増しする (自動)よだれ[つば]を出す 涙を出す 水を飲む 水をまく 水をやる
waterの関連語句
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報