aussi

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

aussi /osi オスィ/

━[副] 〈aussi+形容詞[副詞]+que ...〉…と同じように….▼Paul est aussi grand que Jean. ポールはジャンと身長が同じだ.

それほど,これほど.▼Ce n'est pas aussi simple. そんなに単純ではない.

同様に.▼Moi aussi. 私もだ.

━[接] ⸨文頭で⸩ だから,それゆえに.

[副]

➊ ⸨同等比較⸩ 〈aussi+形容詞[副詞]+que ...〉…と同じく[同じほど,同じように]…(⇒sPLUSMOINS).

Il est aussi gentil que sa femme.|彼は奥さんと同じように親切だ

Son ami est aussi grand que beau.|彼(女)の友人はハンサムで背も高い

Cours aussi vite que tu pourras.|精いっぱい速く走りなさい

Ce n'est pas aussi simple qu'on le dit.|それは人が言うほど簡単ではない(否定文では aussi の代わりに si を用いて Ce n'est pas si simple ... としてもよい).

aussi+形容詞[副詞]+que si+直説法|まるで…のように…である.si 以下は,主節と同時であれば半過去,主節より以前であれば大過去.

Je suis aussi seul que si je me trouvais au milieu d'un désert.|私はまるで砂漠の真ん中にいるように孤独だ

Je suis aussi fatigué que si j'avais marché dix kilomètres.|まるで10キロ歩いたみたいに私は疲れている.

➋ それ[あれ,これ]ほど,そんなに

Je ne te croyais pas aussi bête!|君がこんなにばかとは思わなかったよ

Je ne pensais pas qu'elle était aussi vieille.|彼女がそんなに年を取っているとは思ってなかった.

➌ 同様に,もまた,やはり.

Il parle aussi espagnol.|彼はスペイン語も話す

Moi aussi, je suis de votre avis.|私もあなたと同意見です

Je pars, et elle aussi|私は出発する,そして彼女もまた.

否定文では non plus を用いる(例:Je ne pars pas, et elle non plus. 私は出発しない,そして彼女も).

aussi bien (que ...)

(…と)同じく,同じように.

Vous le savez aussi bien que moi.|あなた(方)も私と同様,そのことは御存じだ

Tu peux aussi bien dire non.|いいえと言ってもいいんだよ.

aussi [d'aussi] loin que+接続法/直説法

…する限り遠く[昔].

Aussi loin que ma vue puisse [peut] s'étendre, je n'aperçois rien.|見渡す限り何一つ見えない.

aussi longtemps que+直説法

…する限り(=tant que).

aussi longtemps que je vivrai|私の生きている限り.

aussi+形容詞 [副詞]+que possible

できるだけ,可能な限り….

expliquer en termes aussi simples que possible|できる限り易しい言葉で.

aussi+形容詞 [副詞]+que+接続法

いかに…であろうとも.

Aussi riche qu'il soit ... = Aussi riche soit-il ...|彼がどれほど金持ちであろうと….

non seulement A, mais aussi B

Aだけでなく,Bもまた…(⇒SEULEMENT).

━[接] ⸨文頭に置かれ,主語と動詞を倒置することもある⸩ だから,それゆえに.

L'égoïste n'aime que lui, aussi tout le monde l'abandonne. (= c'est pourquoi)|エゴイストは自分しか愛さない.だから皆に見捨てられる

Aussi est-il difficile de fournir des preuves matérielles.|そういうわけで物的証拠を示すのは難しい.

aussi bien

⸨文章⸩ それに,いずれにせよ.

mais aussi

しかし同時に.

Cet appartement est cher, mais aussi il est beau.|このマンションは高価だが,確かにすばらしい.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

aussi

[副]

❶ ((同等比較))同じく,同じほど,同じように.

Il est ~ gentil que sa femme.|彼は奥さんと同じように親切だ.

❷ それ[あれ,これ]ほど,そんなに.

❸ もまた,やはり.

bien (que ...)

(…と)同じく.

loin que ...

…する限り遠く[昔].

longtemps que ...

…する限り.

~ ... que possible

できるだけ….

~ ... que + subj.

いかに…であろうと.

━[接]((文頭))だから,それゆえに.

bien

それに,いずれにせよ.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android