プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
courant2 /kurɑ̃ クラン/
[男]
➊ (水,液体,空気などの)流れ.
Le nageur a été emporté par le courant.|泳いでいた男は流れにさらわれた
courant marin|海流
courant-jet|ジェット気流
courant d'air|風,すき間風,空気の流れ.
➋ 電流(=courant électrique).
couper le courant|スイッチを切る
une panne de courant|停電.
➌ (一定方向への人,物の)流れ.
courant de populations|人口移動.
➍ (思想,感情,風俗などの)流れ,動向,傾向.
le courant romantique|ロマン派の思潮
courants économiques|経済の動向.
➎ (時の)流れ,期間.
dans le courant ⌈de la semaine [du mois, de l'année]|今週[今月,今年]中に.語法⇒COURS〈1〉.
Je suis au courant de la nouvelle.|私はその知らせを知っている
Tu es au courant?|知っているかい.
⸨話⸩ 気持ちが通じる.
…に…を知らせる[逐一知らせる].
⇒INFORMER.
Tenez-moi au courant de vos projets.|あなたの計画について逐一知らせて下さい
Tiens-moi au courant si tu as un problème.|困ったことがあったら知らせて.
(流れをさかのぼる →)事態の立て直しを図る,困難に立ち向かう.
(風に変装する →)⸨話⸩ そっと[こっそり]立ち去る.
…の事情を知る[把握している].
大勢に従う.
courant1, ante /kurɑ̃, ɑ̃ːt クラン,クーラント/
[形] (courir の現在分詞)
英仏そっくり語
英 current 現時の,最新の.
仏 courant 日常の.
➊ 流れる(ような),滑らかな.
eau courante|水道の水;流水,河川の水
Ce chalet n'a pas l'eau courante.|その山小屋には水道設備がない.
➋ 普通の,一般的な;ありきたりの.
vie courante|日常生活
langue courante|日常語
opinion courante|世間一般の意見
utiliser les procédés courants|よくやる手を使う,常套(じようとう)手段を用いる
C'est courant.|よくあることだ
⸨非人称構文で⸩ Il est [⸨話⸩ C'est] courant de+不定詞.|…することはよくあることだ.
➌ 今の,現在の,目下の.
l'année courante|今年
le mois courant|今月
courant juin|6月中に
lettre du 5 [cinq] courant|本月5日づけの手紙.
➍ 〔支出などが〕日常の,経常的;〔価格などが〕現行の.
dépenses courantes|日常雑費,経常支出
compte courant|当座勘定,当座預金.
C'est monnaie courante.|それはざらにあることだ.