しっかり

現代日葡辞典の解説

shikkári, しっかり

1 [堅固で確かなさま]「segure-se」 Bem [Firmemente] 「ao meu braço」;com segurança [força].

Akanbō o ~(to) dakishimeru|赤ん坊をしっかり(と)抱きしめる∥Segurar bem nos braços o bebé[ê].

Ano ie wadekite iru|あの家はしっかりできている∥Aquela casa é (de construção) sólida.

~(to) motsu|しっかり(と)持つ∥Segurar firmemente.

~(to) musubu|しっかり(と)結ぶ∥Amarrar [Atar] bem [com força] 「o saco」.

suru|しっかりする∥Ser firme [impecável/perfeito/seguro]

shita ashidori de|しっかりした足どりで∥「andar」 Com passo firme.

shita buntai|しっかりした文体∥O estilo perfeito.

shita shigoto|しっかりした仕事∥O trabalho [emprego] seguro.

Sono kaisha wa ōkikuteshite iru|その会社は大きくてしっかりしている∥Essa empresa é grande e sólida.

hakkírikatákú4mitchíritáshika.

2 [性質・行い・考えなどが堅実で信用できるさま] Com firmeza 「de cará(c)ter」.

Hito no ue ni tatsu mono wa mottoshinakute wa ikenai|人の上に立つ者はもっとしっかりしなくてはいけない∥Quem tem outros às suas ordens deve dar o exemplo [ser firme].

shita kyōiku no gakkō|しっかりした教育の学校∥A escola que proporciona [dá] uma educação boa [sólida].

yaru|しっかりやる∥Agir com firmeza;ser firme [bom/sério/cumpridor].

Kangae noshita jinbutsu|考えのしっかりした人物∥A pessoa que pensa bem [tem ideias próprias].

keńjítsú.

3 [十分に行うさま] Bem;suficientemente.

Asa-gohan watabete iki nasai|朝御飯はしっかり食べていきなさい∥Coma bem ao café, antes de sair.

4 [気丈なさま] Com lucidez [calma].

Byōnin wa saigo madeshite ita|病人は最後までしっかりしていた∥O paciente manteve-se lúcido até ao fim.

Oishiro|おいしっかりしろ∥Ânimo [Coragem]!

Ki omotsu|気をしっかり持つ∥⇒kijṓ2.

5 [上昇しているさま] 【Econ.】 Firme.

Ima kabuka washite iru|今株価はしっかりしている∥Agora, a cotação das a(c)ções está ~.

~ mono.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

しっかり

firmemente

ロープをしっかり持ってください|Segure a corda firmemente.

しっかり勉強しなさい|Estude bastante.

しっかりして|Vamos, ânimo!

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android