現代日葡辞典の解説
pún-pun (to), ぷんぷん(と)
Daidokoro wa ninniku no nioi ga ~ shite iru|台所はにんにくのにおいがぷんぷんしている∥Na cozinha é um (tal) cheiro a alho!
Kare wa ~ shite [okotte] dete itta|彼はぷんぷんして[怒って]出ていった∥Ele zangou-se e saiu [Ele, zangado, saiu].
日本語の解説|ぷんぷんとは
Daidokoro wa ninniku no nioi ga ~ shite iru|台所はにんにくのにおいがぷんぷんしている∥Na cozinha é um (tal) cheiro a alho!
Kare wa ~ shite [okotte] dete itta|彼はぷんぷんして[怒って]出ていった∥Ele zangou-se e saiu [Ele, zangado, saiu].
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...