現代日葡辞典の解説
mamá1, まま, 侭
~ yo (naru yō ni nare)|ままよ(なるようになれ)∥Para mim tanto faz;seja ~ [o que Deus quiser].
Hito no iu ~ ni naru|人の言うままになる∥Ser um fantoche nas mãos de alguém.
Omou ~ ni koto ga hakonde itta|思うままにことが運んでいった∥As coisas correram como se esperava.
~ naranu yo|ままならぬ世∥O mundo [A vida] cheio[a] de contrariedades.
Kutsu no ~ agatte kudasai|靴のままあがって下さい∥Faça o favor de entrar assim [como está], sem se descalçar.
Sono ~ o-machi kudasai|そのままお待ち下さい(電話で)∥Espere sem desligar (o telefone).
Hai, sono ~|はい,そのまま(写真を撮る時に)∥Assim!;Não se mexa!;Tal como está!
Aru ga ~ no jinsei|あるがままの人生∥A vida nua e crua.