動き

日本語の解説|動きとは

現代日葡辞典の解説

ugókí, うごき, 動き

(<ugóku)

1 [移動;活動;運動] O movimento.

Samuku naru to teashi noga nibuku naru|寒くなると手足の動きが鈍くなる∥O frio tolhe os ~s (das mãos e dos pés).

ga torenai|動きが取れない∥Não poder fazer nada;ficar apanhado [paralizado/sem campo de manobra]

Kōtsū jūtai de kuruma noga torenakatta|交通渋滞で車の動きが取れなかった∥「hoje」 Fiquei apanhado [parado] num congestionamento de trânsito.

Tagaku no shakkin de kare waga torenaku natta|多額の借金で彼は動きがとれなくなった∥Ele tinha [fez] tantas dívidas que não sabia que fazer.

dṓsaidṓ1katsúdṓ1kṓdṓ1uńdṓ.

2 [機械・道具などの作用] O funcionamento.

Kono chōtsugai waga warui|このちょうつがいは動きが悪い∥Esta dobradiça está má [não funciona].

Kikai noguai o tenken suru|機械の動き具合を点検する∥Examinar [Ver] o ~ da máquina.

3 [変動] O movimento;a mudança;a agitação [o abalo];o andamento;a tendência;a corrente;a dire(c)ção;o rumo.

Kono jiken ni yotte seron wa hageshiio miseta|この事件によって世論は激しい動きを見せた∥Este caso abalou [agitou] a opinião pública.

Saikin sōba noga hageshii|最近相場の動きが激しい∥Ultimamente, o movimento da bolsa é vertiginoso.

Sekai noni chūmoku suru|世界の動きに注目する∥Estar atento à cena mundial/internacional [Prestar atenção ao rumo dos acontecimentos em todo o mundo].

[S/同]Dṓkṓ;dṓséí;heńdṓ;utsúrí-káwárí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

動き うごき

movimento

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android