勢い

日本語の解説|勢いとは

現代日葡辞典の解説

ikíói, いきおい, 勢い

1 [元気;力] A energia;o ânimo;o vigor.

Shidai ni arashi waga otoroeta|しだいに嵐は勢いが衰えた∥A tempestade foi amainando.

amatte|勢い余って∥Por ter ~

Kuruma gaamatte dōro kara tobidashita|車が勢い余って道路から飛び出した∥O carro saiu da estrada por levar muita velocidade.

ga tsuku|勢いがつく∥Adquirir [Ganhar] ~.

no aru [yoi]|勢いのある[良い]∥Cheio de ~.

no nai|勢いのない∥Sem ~.

o sogareru|勢いをそがれる∥Perder a ~.

o tsukeru|勢いをつける∥Dar ~.

yoku|勢いよく∥Com ~

yoku kodomo ga dōro e hashiridashita|勢いよく子供が道路へ走り出した∥A criança saiu a correr a toda a pressa para a rua.

génki1kakkí.

2 [勢力] A força.

o furuu|勢いをふるう∥Exercer influência;usar ~.

iséí2kénryokuséiryoku1.

3 [はずみ] A força [propulsão].

Sono ko wa tobihanetade kabe ni butsukatta|その子は跳びはねた勢いで壁にぶつかった∥A criança saltou com tanta força que foi contra a parede.

[S/同]Hazúmí(+).

4 [成り行き] O andar [A tendência].

Jidai node yamu o enai|時代の勢いでやむを得ない∥Com os tempos que correm, não se pode esperar outra coisa.

[S/同]Naríyúkí(+).

5 [調子] O ritmo.

Konode yareba kyō-jū ni owaru darō|この勢いでやれば今日中に終わるだろう∥A [Com] este ritmo, terminamos ainda hoje.

[S/同]Chṓshí(+).

6 [必然的に] A consequência;o ser necessário.

Kyūryō ga agaru tobukka mo agaru|給料が上がると勢い物価も上がる∥Quando aumentam os salários, necessariamente aumenta o custo de vida.

hitsúzéń.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

勢い いきおい

風の勢いが衰えた|O vento perdeu sua força.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android