現代日葡辞典の解説
ínga1, いんが, 因果
Oya no ~ ga ko ni mukuiru|親の因果が子に報いる∥Os filhos sofrem [pagam] pelas faltas dos pais.
Zensei no ~|前世の因果∥O efeito [A paga] de uma vida anterior.
A [lei da] causalidade.
Uma relação causal [de causa e efeito].
[S/同]Eńgí;ińnén 1. ⇒geń'íń;kekká1.
~ wa meguru (ha-guruma da)|因果はめぐる(歯車だ)∥O destino é cego.
~ o fukumeru|因果を含める∥Convencer alguém a aceitar o destino
Kare ni ~ o fukumete jishoku saseta|彼に因果を含めて辞職させた∥Convenci-o que o destino dele era demitir-se.
~ to akirameru|因果とあきらめる∥Conformar-se com o ~;resignar-se.
[S/同]Ińnén 2;únmei(+).
Kare wa ~ na mi-no-ue da|彼は因果な身の上だ∥Ele tem (tido) pouca sorte.
Um desafortunado.
[S/同]Fúun(+).