多い

日本語の解説|多いとは

現代日葡辞典の解説

ṓi1[óo], おおい, 多い

Muitos;grande quantidade.

Ōkerebahodo yoi|多ければ多いほどよい∥Quanto mais melhor.

Kare wa ōku no hon o yonda|彼は多くの本を読んだ∥Ele leu muitos livros.

Kono byōki wa kodomo ni ~|この病気は子供に多い∥Esta doença tem maior incidência [é muito comum] nas crianças.

Ōku naru|多くなる∥Aumentar

Saikin kaigai ryokō o suru hito ga ōku natta|最近海外旅行をする人が多くなった∥Ultimamente tem aumentado o número de pessoas que vão ao estrangeiro.

Yukidoke de kawa no mizu ga ōku natta|雪解けで川の水が多くなった∥A água do rio aumentou com o derreter da neve.

Ōku tomo [temo]|多くとも[ても]∥Quanto muito;(n)o máximo.

[A/反]Sukúnái. ⇒ṓku.

óoi, おおい, 多い

ṓi1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

多い おおい

彼は友だちが多い|Ele tem muitos amigos.

6月は雨が多い|Em junho chove muito./Há muita chuva em junho.

その国は人口が多い|Esse país é populoso.

日本は地震が多い|Há muitos terremotos no Japão.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む