日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

káge1, かげ, 影

1 [太陽・月・灯の光] A luz;a claridade;o brilho.

◇Hoshi ~
星影

~ das estrelas.

◇Tsuki ~
月影

O luar;~ da lua.

2 [投影] A sombra;o reflexo.

Komen ni Fuji noga utsutte iru|湖面に富士の影がうつっている∥Vê-se o ~ do (Monte) Fuji no lago.

no katachi ni sou gotoku [yō-ni]|影の形に添うごとく[ように]∥Como a ~ segue a figura 「assim ela acompanha sempre o marido」.

[S/同]Tṓéí.

3 [ある状態を観念的にとらえたもの] O sinal;o símbolo;o vestígio;o resto;a marca;o traço.

ga usui|影が薄い∥Parecer uma sombra;estar macilento;uma figura apagada.

o otosu [nagekakeru]|影を落とす[投げかける]∥Marcar

Sono jiken wa kare no isshō ni kuraio otoshita|その事件は彼の一生に暗い影を落とした∥Esse acontecimento marcou-o para sempre [o resto da vida].

Oi no ~|老いの影∥Os sinais da velhice.

sońzáí.

4 [人や物の姿] A figura [aparência];o vulto.

Kaji de yaketa ie wa sude-nimo katachi mo nakatta|火事で焼けた家はすでに影も形もなかった∥Não ficou nada da casa destruída pelo incêndio.

o hisomeru|影をひそめる∥Desaparecer.

Uwasa o surebaga sasu|うわさをすれば影がさす∥Falai do mau e aprontai o pau.

miru ~;omo ~.

[S/同]Súgata.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android