日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

neń2, ねん, 念

1 [気持ち] O sentimento;a sensação.

Jiseki noni karareru|自責の念に駆られる∥Sentir-se culpado;sentir remorsos.

[S/同]Kimóchí(+).

2 [念願] O desejo.

Fukushū noni moeru|復讐の念に燃える∥Ter [Arder em] desejos de vingança.

[S/同]Neńgáń(+);shukúbṓ;shukúgáń. ⇒ichínen2.

3 [注意] A atenção;o cuidado;a precaução.

ni wao ire yo|念には念を入れよ∥Tenha o máximo cuidado [Toda a atenção é pouca]!

no tame kasa o motte dekake-yō|念のため傘を持って出かけよう∥Pelo seguro [Por precaução], é melhor levar o guarda-chuva.

no itta saiku|念の入った細工∥A confe(c)ção muito elaborada.

chū́i1neń-írí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

パソコンやサーバーに侵入して機密文書や顧客情報のデータを暗号化して使えない状態にし、復元と引き換えに金銭を要求するコンピューターウイルス。英語で身代金を意味する「ランサム」と「ソフトウエア」から名付...

ランサムウエアの用語解説を読む