日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

tokí1, とき, 時

1 [時間] O tempo;a hora(⇒ 6).

Mattakuno tatsu no wa hayai mono da|全く時のたつのは早いものだ∥(Realmente, [Como]) o ~ passa/voa!

Mō okiruda|もう起きる時だ∥Já são horas de se levantar.

ga aru|時がある[ない]∥Ter [Haver] tempo.

ga kaiketsu suru|時が解決する∥O ~ encarrega-se de resolver (tudo/os problemas).

ga tatsu|時がたつ∥O ~ passar

ga tatsu ni tsurete|時がたつにつれて∥À medida que o ~ passa;com o ~.

~ ni~ ni wa~ ni yoru to.

no kinenbi|時の記念日∥O Dia do Tempo.

no nagare|時の流れ∥O fluir do ~.

o kasegu|時を稼ぐ∥Fazer tempo 「para ganhar ao adversário」.

o onajū shite|時を同じうして∥Ao mesmo ~;simultaneamente.

~ ori~ to shite.

o utsusazu jikkō suru|時を移さず実行する∥Executar sem perda de tempo.

Donnani mo|どんな時にも∥Em qualquer hora [momento].

wa kane nari|時は金なり∥O ~ é dinheiro.

[S/同]Jikáń(+).

2 [場合] O momento;a ocasião;a altura;a conjuntura;a vez;o caso.

Ame nowa ensoku wa chūshi sareru|雨の時は遠足は中止される∥Em caso de chuva, o passeio fica cancelado.

Watashi ni moshi-mo no koto ga attani wa tsuma to ko o yoroshiku tanomimasu|私にもしもの事があった時には妻と子をよろしく頼みます∥No caso de me acontecer algo [Se eu morrer] peço-lhe que olhe pela minha mulher e filhos.

ni ōjite kotoba o tsukaiwakeru|時に応じて言葉を使い分ける∥Saber o que convém dizer em cada ocasião.

no hazumi de|時のはずみで∥Sob um impulso repentino [do momento].

Chōdo ii [warui] ~ ni|ちょうどいい[悪い]時に∥No momento oportuno [inoportuno].

Imawa no ~|今際の時∥O último momento da vida.

Kikyūsonbō no ~|危急存亡の秋[時]∥O momento crítico.

Koto aruwa|ことある時は∥Em caso de emergência [Se acontecer algo].

Masaka no ~|まさかの時∥O caso imprevisto [inesperado/de emergência].

[S/同]Baáí.

3 [機会] A oportunidade;a hora;o momento.

Kare wa hitasura taete fukushū noga kuru no o matta|彼はひたすら耐えて復讐の時が来るのを待った∥Ele só estava à espera que chegasse o/a ~ de [para] se vingar.

ni atte shusse suru|時に会って出世する∥Ter a oportunidade de progredir [subir] na vida.

no un|時の運∥A [Um acaso da] sorte

Shōbu wano un|勝負は時の運∥A vitória às vezes é apenas uma questão de sorte.

o eru [enai]|時を得る[得ない]∥Ter [Não ter] a oportunidade.

o mite|時を見て∥Esperando o momento favorável [oportuno].

Konoto bakari|この時とばかり∥Aproveitando a oportunidade [Pensando que (ou) era agora ou nunca].

Senzai-ichigū no ~|千載一遇の時∥A oportunidade raríssima.

Ten noware ni ari|天の時我にあり∥A sorte está co(n)nosco [do nosso lado].

[S/同]Chánsu(+);kikái(○);kṓki.

4 [時期・季節] A 「fruta da」 estação;a época.

wa haru|時は春∥Estamos na [É a estação da] primavera.

Momo wa ima ga ichi-ban iida|桃は今が一番いい時だ∥Agora é a melhor época do pêssego.

no hana|時の花∥As flores da ~.

[S/同]Jíki;jísetsu;kisétsu.

5 [時代] A era;a época;a altura;o tempo.

no hito|時の人∥O homem do momento [de quem se fala].

~ [Tōji] no shushō|時[当時]の首相∥O primeiro-ministro da época.

o onajiku suru|時を同じくする∥Ser contemporâneo [da mesma época].

Hachi-dai shōgun [Godaigo Tennō] no ~|八代将軍[後醍醐天皇]の時∥Na era do Oitavo Shogun [Imperador Godaigo].

[S/同]Jidáí.

6 [時刻] As horas.

o tsugeru kane no ne|時を告げる鐘の音∥O (toque do) sino a dar as horas.

jíkoku1.

7 [時制] 【Gram.】 O tempo(⇒jiséí8).

o arawasu fukushi|時を表す副詞∥O advérbio de ~ 「já」.

8 [昔の時間の単位] Uma unidade de tempo.

Mukashi no ittoki wa ima no ni-jikan ni ataru|昔の一時は今の二時間にあたる∥Um “toki” antigo corresponde a duas horas a(c)tuais(⇒ushí2).

-ji5, じ, 時

A hora.

Ima nandesu ka” “Yo-~ desu”|「今何時ですか」「4時です」∥Que horas são?―São 4 horas [as 4].

Shirokuchū okotte bakari iru|四六時中怒ってばかりいる∥Andar sempre zangado.

jikáń1 2.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

時 …じ

hora(s)

「今何時ですか」「2時です」―|Que horas são agora? ― São duas horas.

3時10分だ|São três horas e dez minutos.

4時5分前だ|São cinco para as quatro horas./Faltam cinco minutos para as quatro horas.

私は今朝6時半に起きた|Hoje eu acordei às seis e meia da manhã.

時 とき

hora;tempo

時は金なり|Tempo é dinheiro.

時がたてばわかる|Com o passar do tempo você entenderá.

時のたつのは早い|O tempo voa.

私たちはとても楽しい時をすごした|Nós passamos momentos muito agradáveis.

どんな時にも|em qualquer hora

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例