止む

日本語の解説|止むとは

現代日葡辞典の解説

yamú1, やむ, 止[已]む

Parar;cessar;passar.

Ame [Arashi] ga yanda|雨[嵐]が止んだ∥A chuva [tempestade] (já) parou [passou].

Chōshū no hakushu wa shibaraku yamanakatta|聴衆の拍手はしばらく止まなかった∥Os aplausos do auditório não cessaram por algum tempo.

ni yamarenu jijō|已むに已まれぬ事情∥Circunstâncias inelutáveis;「por」 força das circunstâncias.

Watashi ga sonkei shite yamanai sensei|私が尊敬して已まない先生∥O professor a quem nunca deixarei de respeitar.

owárútomárú1yamérú1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

止む やむ

(止まる) parar

雨がやんだ|A chuva parou.

赤ん坊が泣きやんだ|O bebê parou de chorar.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android