現代日葡辞典の解説
teń2, てん, 点
Kotori wa ~ to natte sora no kanata e kiete itta|小鳥は点となって空のかなたへ消えて行った∥O passarinho, como um pontinho, desapareceu na imensidão do céu.
[S/同]Póchi.
~ o utsu|点を打つ∥Pontuar [Pôr ponto].
Kare no rekishi no ~ wa nanajutten datta|彼の歴史の点は70点だった∥~ dele em História foi setenta.
~ ga amai [karai]|点が甘い[辛い]∥Ser generoso [severo] nas notas.
~ o kasegu|点をかせぐ∥Conseguir [Tirar] boas notas.
~ o tsukeru [ataeru]|点を付ける[与える]∥Dar notas;avaliar.
Yoi [Warui] ~ o toru|よい[悪い]点を取る∥Tirar uma nota boa [fraca/má].
[S/同]Hyṓtén. ⇒seísékí.
~ o eru [ireru;toru]|点を得る[入れる;取る]∥Ganhar [Marcar;Fazer] ~s
Ni-~ toru|2点取る∥Marcar dois ~s.
[S/同]Tokútéń.
Dono ~ kara mite mo [Subete no ~ ni oite]|どの点から見ても[全ての点において]∥Sob todos os pontos de vista.
Jūyō na ~ o memo suru|重要な点をメモする∥Anotar os pontos importantes.
Keihi no ~ kara itte|経費の点から言って∥Do ponto de vista financeiro.
[S/同]Kénchi;rońtén;kánten.
Irui sū-~|衣類数点∥Algumas peças de roupa;alguns artigos de vestuário.
Dono ~ made|どの点まで∥Até que ponto.
O ponto de partida.