日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

teń2, てん, 点

1 [ぽち] A malha;o ponto;a pinta.

Kotori wato natte sora no kanata e kiete itta|小鳥は点となって空のかなたへ消えて行った∥O passarinho, como um pontinho, desapareceu na imensidão do céu.

[S/同]Póchi.

2 [記号] O ponto [sinal de pontuação].

o utsu|点を打つ∥Pontuar [Pôr ponto].

shṓsū́-tentṓten2.

3 [評点] A nota.

Kare no rekishi nowa nanajutten datta|彼の歴史の点は70点だった∥~ dele em História foi setenta.

ga amai [karai]|点が甘い[辛い]∥Ser generoso [severo] nas notas.

o kasegu|点をかせぐ∥Conseguir [Tirar] boas notas.

o tsukeru [ataeru]|点を付ける[与える]∥Dar notas;avaliar.

Yoi [Warui] ~ o toru|よい[悪い]点を取る∥Tirar uma nota boa [fraca/má].

[S/同]Hyṓtén. ⇒seísékí.

4 [競技の得点] O ponto.

o eru [irerutoru]|点を得る[入れる;取る]∥Ganhar [Marcar;Fazer] ~s

Ni-~ toru|2点取る∥Marcar dois ~s.

[S/同]Tokútéń.

5 [論点;個所;側面] (a) O ponto;(b) O ponto de vista;o aspecto.

Donokara mite mo [Subete noni oite]|どの点から見ても[全ての点において]∥Sob todos os pontos de vista.

Jūyō nao memo suru|重要な点をメモする∥Anotar os pontos importantes.

Keihi nokara itte|経費の点から言って∥Do ponto de vista financeiro.

[S/同]Kénchi;rońtén;kánten.

6 [品物の数] A peça;o artigo.

Irui sū-~|衣類数点∥Algumas peças de roupa;alguns artigos de vestuário.

7 [地点;程度] O ponto;o grau.

Donomade|どの点まで∥Até que ponto.

◇Shuppatsu ~
出発点

O ponto de partida.

chítentéido.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

点 てん

(小さい印) ponto;(点数) nota

小数点|vírgula

句点|ponto final

出発点|ponto de partida

視点|ponto de vista

その点では|nesse ponto

ある点までは|até certo ponto

私は試験で90点を取った|Eu tirei nota noventa na prova.

テストの点はどうでしたか|Como foi sua nota no teste?

その試合の点数は5対3だった|A contagem de pontos desse jogo foi de cinco a três.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android