現代日葡辞典の解説
kogásu, こがす, 焦がす
Kogashita go-han|焦がした御飯∥O arroz esturrado.
Mune o ~|胸を焦がす∥Apaixonar-se por alguém.
⇒kogáréru.
日本語の解説|焦がすとは
Kogashita go-han|焦がした御飯∥O arroz esturrado.
Mune o ~|胸を焦がす∥Apaixonar-se por alguém.
⇒kogáréru.
queimar;esturrar;tostar
魚を焦がしてしまった|Deixei o peixe esturrar.
肉の表面を焦がす|tostar o lado de fora da carne
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...