組む

日本語の解説|組むとは

現代日葡辞典の解説

kúmu1, くむ, 組む

1 [交差させる] Cruzar.

Koibito dōshi ga ude o kunde aruite iru|恋人同士が腕を組んで歩いている∥Os namorados andavam de braço dado.

Ashi o kunde koshikakeru|足を組んで腰掛ける∥Sentar-se com as pernas cruzadas.

2 [組み合わせて作る] Montar.

Ashiba o ~|足場を組む∥~ o andaime.

ámukumí-tátéru.

3 [組織する;編成する] Formar;organizar.

Yōroppa ryokō no sukejūru o ~|ヨーロッパ旅行のスケジュールを組む∥Organizar uma viagem à Europa.

[S/同]Heńséí súrú;sóshiki suru.

4 [協同する] Ser parceiro;colaborar.

Tomodachi to kunde jigyō o suru|友達と組んで事業をする∥Lançar-se a um empreendimento com um amigo.

[S/同]Kyṓdṓ súrú. ⇒kyṓbṓ1.

5 [取っ組み合う] Engalfinhar-se.

Yo-tsu ni ~|四つに組む∥Travar luta renhida.

[S/同]Tokkúmíáu(+).

6 [活字を並べる] Compor.

Katsuji o ~|活字を組む∥~ a matriz.

7 [為替を作る] Fazer 「a letra de câmbio」.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

組む くむ

cruzar

腕を組む|cruzar os braços

足を組む|cruzar as pernas

…とペアを組む|formar um par com alguém

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例