現代日葡辞典の解説
taéru2, たえる, 絶える
Ano ie wa itsumo momegoto ga taenai|あの家はいつももめごとが絶えない∥Naquela família não cessam as desavenças [guerras].
Iki ga ~|息が絶える∥Parar a respiração;expirar;morrer.
Shinpai ga taenai|心配が絶えない∥Há sempre preocupações.
日本語の解説|絶えるとは
Ano ie wa itsumo momegoto ga taenai|あの家はいつももめごとが絶えない∥Naquela família não cessam as desavenças [guerras].
Iki ga ~|息が絶える∥Parar a respiração;expirar;morrer.
Shinpai ga taenai|心配が絶えない∥Há sempre preocupações.
extinguir-se;parar;acabar
その一族の家系は絶えた|A linhagem dessa família extinguiu-se.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...