日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

bachí1, ばち, 罰

(<bátsu)

1 [神仏のこらしめ] O castigo do céu [dos deuses]. ⇒ténbatsu.

2 [悪事のむくい] O castigo;a punição.

ga ataru|罰が当たる∥Ser castigado;receber a paga pelo erro [mal] cometido.

[S/同]Bátsu.

bátsu1, ばつ, 罰

A punição;a penalidade;o castigo.

o ataeru [kasurukuwaeru]|罰を与える[課する;加える]∥Castigar;punir;impor uma pena.

o ukeru [kōmuru]|罰を受ける[こうむる]∥Ser castigado.

[S/同]bachí. [A/反]Shṓ. ⇒koráshímébassókú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む