良い

日本語の解説|良いとは

現代日葡辞典の解説

yói1, よい, 良[好・善]い

1 [性質・状態などがすぐれていて好ましい] Bom;fino;bondoso;cortês;agradável;favorável;benéfico;propício;excelente;magnífico.

Ano futari wanaka da|あの二人はよい仲だ∥Aqueles dois são namorados/amantes.

Haya-ne haya-oki wa kenkō ni ~|早寝早起きは健康によい∥Deitar cedo e cedo erguer dá saúde e faz crescer.

Koko wa nagame ga ~|ここはながめがよい∥Isto tem uma magnífica vista.

Kore wa hinshitsu moga nedan mo ~|これは品質もよいが値段もよい∥Isto é de boa qualidade mas o preço também é elevado [“bom”].

tenki|よい天気∥O bom tempo.

Iegara nohito|家柄のよい人∥A pessoa de boa família.

Kidate noko|気立てのよい子∥O menino bondoso.

Naka nofūfu|仲のよい夫婦∥O casal feliz.

Seiseki no ichibanseito|成績の一番よい生徒∥O aluno com melhor aproveitamento [melhores notas].

[S/同]Íi. [A/反]Warúi.

2 [適当な;好都合な] Corre(c)to;próprio;conveniente;ajustado;justo;adequado;certo;preferível;desejável.

toki ni kite kureta|よいときに来てくれた∥Você veio mesmo no momento oportuno [próprio].

Ikimono o ijimeru no wa yokunai|生き物をいじめるのはよくない∥Não se devem maltratar os animais.

Kare ni jijitsu o shiraseru no ga kanarazushimoto wa kagiranai|彼に事実を知らせるのが必ずしもよいとは限らない∥A ele, nem sempre é conveniente contar-lhe o que se passa.

Kinō ikeba yokatta no ni|きのう行けばよかったのに∥Teria sido melhor se tivesse ido [Que pena não ter ido] ontem.

Minna buji de yokatta|みんな無事でよかった∥Que bom não nos ter acontecido nada.

Taifū ga konakerebaga|台風が来なければよいが∥Oxalá não venha um tufão.

Watashira wa dō shitaradeshō|私らはどうしたらよいでしょう∥O que acha que devemos fazer?

[S/同]Íi 2. ⇒kṓ-tsúgōtekítṓ.

3 [差しつかえない] Aceitável;admissível;não ter [haver] problema;ser possível.

Boku wa sono jigyō ga seikō shiyō to shippai shiyō to dō de mo ~|ぼくはその事業が成功しようと失敗しようとどうでもよい∥Tanto me importa [se me dá] que essa empresa tenha êxito ou [como] não.

Omoshiroku sae areba donna hon de mo ~|面白くさえあればどんな本でもよい∥Desde que seja interessante qualquer livro serve.

Shitsumon o shite modesu ka|質問をしてもよいですか∥Posso fazer(-lhe) uma pergunta?

Yokattara meshiagatte kudasai|よかったら召し上がって下さい∥Sirva-se [Coma] se gosta.

[S/同]Íi 3.

4 [容易な] 【Suf.】 Fácil.

Kare no jitai wa yomi-~|彼の字体は読みよい∥A letra dele é muito legível [fácil de ler].

Nomikusuri|飲みよい薬∥O remédio fácil de tomar.

[S/同]Íi 4;-yasúi(+). ⇒yṓí2.

5 [十分だ] Bastante;suficiente.

Kono kikai no gurīsu hokyū wa nen ikkai de ~|この機械のグリース補給は年一回でよい∥Esta máquina basta lubrificá-la uma vez por ano.

Kore de ~|これでよい∥Está bem assim/Com isto chega.

6 [かなりの] Bastante;considerável.

toshi o shite, sonna koto o shite wa ikenai|よい年して,そんなことをしてはいけない∥Uma pessoa com a sua idade já não devia fazer tal coisa.

íi, いい, 良[好・善]い

(⇒yói1

1 [性質;状態などがすぐれていて好ましい] Bom.

mono wa nagamochi suru|いい物は長持ちする∥O bom artigo dura (muito tempo).

Hito ni wa sorezoretokoro ga aru|人にはそれぞれいい所がある∥Todas as pessoas têm qualidades [o seu lado bom].

keshiki|いい景色∥A bela paisagem.

tenki|いい天気∥O bom tempo.

[A/反]Warúi.

2 [適当な;好都合な] Conveniente;apropriado;preparado.

Dōshiteka wakaranai|どうしていいかわからない∥Não sei (o) que fazer.

Yōi waka|用意はいいか∥Já estão prontos/preparados [Está tudo pronto]?

[S/同]Yói. [A/反]Warúi. ⇒kṓ-tsúgōtekítṓ.

3 [構わない;差支えない] Indiferente;que não importa [tem importância].

Nan demokara ii-nasai|何でもいいから言いなさい∥Diga qualquer coisa, não importa o quê [Fale sem medo].

Sonna koto wa dō demo ~|そんな事はどうでもいい∥Isso não importa;tanto faz;isso, a mim, tanto se me dá como se me deu (Id.).

[S/同]Kamáwánai;sashítsúkáé nái;yói 3.

4 [容易な] 【Suf.】 Fácil;bom.

Kono kutsu wa haki ~|この靴ははきいい∥Estes sapatos são fáceis de calçar.

[S/同]-yasúi(+);-yói 4.

5 [皮肉をこめて] (Iró[ô]nico) Bom [Lindo/Encantador]!

Ma-yonaka ni piano o hikarecha kinjo wameiwaku da|真夜中にピアノを弾かれちゃ近所はいい迷惑だ∥É um grande encanto para a vizinhança (que quer dormir) estar a ouvir tocar piano a altas horas da niote!…

[S/同]Hidói.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

良い よい

bom

よい友達|um bom amigo

よい知らせがある|Tenho uma boa notícia

このカメラはとてもよい|Esta câmera fotográfica é muito boa.

天気がよい|O tempo está bom.

それはよい考えだ|Isso é uma boa ideia.

急がなくてもよい|Não é preciso apressar-se.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android