日中辞典 第3版の解説
所
ところ
1[名]
1〔場所〕地方,地区,场所.
座る~所がない|没有地方坐.
バスに乗る~所はどこですか|上公共汽车的地方在哪里?
景色のいい~所で弁当にしよう|找个景色好的地方吃盒饭吧.
ここは昔,城のあった~所です|这个地方古时候曾经有座城堡.
A社は駅から車で10分の~所にある|A公司位于从车站坐汽车走十分钟的地方.
駅の改札口の~所で待っていてください|请在车站剪票处等我.
天気予報では,~所によって雪が降るそうです|据天气预报说,有些地方下雪.
2〔住所・家〕住处,家;……这儿,……这里,……那儿,……那里.
あすきみの~所へ遊びに行くよ|明天到你那里去玩儿.
ぼくの~所は家族が多い|我家里人口多.
きのうは兄の~所に泊まった|昨天我住在哥哥家里了.
3〔部分〕部分,点,处.
この小説の初めの~所を読んでごらん|请你看看这部小说的开头部分.
重要と思う~所に線を引く|在认为重要的部分划上线.
洋服のすその~所がほころびている|西服的下摆处开线了.
4〔特徴〕地方.
きみのいけない~所はすぐ怒ることだ|你的短处是动不动就发脾气.
そんな~所がお母さんに似ている|那种地方正像你妈妈.
そこがこの映画のおもしろい~所だ|那个地方正是这部影片的精彩之处.
5〔動作の開始,完了の直後・直前,進行中など〕[ちょうど…の時]正在,(正)当(……时候);[…しようとする時]正要(……时候),刚要(……时候);[…したばかり]刚(刚);[もう少しで…する]差一点儿.
いま読んでいる~所だ|现在正在念呢.
私が話している~所へ彼がやって来た|正当我说话的时候,他来了.
みんながそろった~所で料理が出た|当大家都到齐的时候,菜就上来了.
いま行く~所です|现在正要去.
これから食事にする~所です|现在正要开饭.
どろぼうが逃げようとする~所を警察官が捕まえた|小偷正要逃跑的时候,被警察逮住了.
いま帰ってきた~所だ|现在刚回来.
もう少しでひき殺される~所だった|差一点儿就被汽车轧死了.
勉強している~所を写真に撮られた|正在学习的时候被照了像.
6〔時点・時期〕
きょうの~所は許してやろう|今天就饶你一回.
いい~所に来たね,一緒にお茶を飲まないか|来得正好,一块儿喝茶吧.
お忙しい~所をおいでくださいましてありがとうございます|您在百忙之中来到这里,非常感谢.
7〔程度〕程度.
これくらいの~所で許してください|请原谅,我只能做到这个程度.
彼の知識なんてせいぜいそんな~所だ|他的知识充其量也就是那么多.
8〔こと・内容〕事,事情.
それは私の望む~所だ|那正是我希望的(事).
彼が来ない~所をみると,何か急用でもできたらしい|他没来,看来可能有了什么急事.
聞く~所によると改訂版がもう出たそうだ|听说改订版已经出版.
私の知っているのはだいたいこんな~所です|就我所知大体就是这样.
9〔行為の対象など〕所…….
他人の嫉妬する~所となる|成为人之所嫉;遭人嫉妒.
その規定が及ぶ~所の対象|那项规定所涉及的对象.
2《接続助詞》〔条件〕情况.
ちょっと見た~所なんでもないようだ|乍一看,好像没什么.
医者に診てもらった~所すぐ入院しろと言われた|请大夫一看,(他说)让我马上住院.
先生にお電話した~所原稿はほぼ出来上がっているということでした|给(那位)先生打电话一问,得知文章基本上写好了.
一个地方一个样;十里不同风,百里不同俗.
适得其所.
所
-どころ
1〔すべきところ〕值得……的地方,应该……的地方.
勘~所を押さえる|抓住关键.
ここが我慢のし~所だ|这正是应忍耐的┏时候〔地方〕.
聞き~所|值得听的地方.
つかみ~所|抓手;要点.
見~所|值得看的地方.
2〔生産地〕生产……的地方.
米~所|稻米产地.
茶~所|产茶区.
所
とこ
1〔場所〕地方.
そこん~所をもう一度読んでくれ|把那个地方再念一遍.
あしたぼくの~所へ遊びに来ないか|明天上我这里来玩儿吧?
2〔程度〕点儿.
早い~所頼む|请快点搞.
500円が~所損をした|亏了五百日元左右.
もうちょっとの~所だ|再稍使把劲儿;再稍来上一点儿.
この晴天もいい~所あと二日だろう|这好天气┏往好说〔顶多〕也就能持续两天.
所
どころ
《副助詞》岂止……,岂但……,漫说……(就连……也……),哪谈得上.
それ~所じゃない|岂止是那样.
痛い~所の騒ぎじゃない|岂止是疼(简直疼得要命).
落ち着いて勉強する~所じゃない|哪里能沉下心来学习(根本就不能沉下心来学习).

