日中辞典 第3版の解説
腰
こし
        
              1〔人体〕腰.
~腰を曲げる|弯腰.
~腰を伸ばす|伸懒腰;伸腰挺背.
~腰を低くする|打躬折背.
~腰をおろす|坐下;落坐.
椅子に~腰をかける|坐在椅子上.
~腰がだるい|腰酸.
~腰が痛い|腰疼.
祖母はすっかり~腰が曲がってしまった|祖母的腰完全弯曲了.
2〔衣服の部位〕腰部,腰身.
3〔建築物,建具の下半部〕下半部.
障子の~腰|纸拉门的下半截.
4〔弾力・粘り〕弹力,韧性;硬度;黏度.
~腰がある〔ない〕|(面条等)筋道〔不筋道〕;有嚼头〔没有嚼头〕.
~腰のあるめん|面条筋道.
めんは~腰が命だ|面条关键在于筋道.
态度软化;松了劲.⇒こしくだけ(腰砕け)
骄傲;狂妄.
1〔負けん気である〕态度强硬.
2〔弾力・粘りが強い〕黏度强.
このもちは~腰が強い|这年糕黏得很.
谦逊;和蔼;平易近人.
彼はだれにでも~腰が低い|他对谁都很谦恭.
1〔くじけやすい〕软弱;没有骨气.
2〔弾力・粘りが弱い〕黏劲儿小.
このうどんは~腰が弱い|这种面条不筋道.
哈下腰去干;认真地作.
有着落;安定下来.
1〔腰をかがめる〕弯腰.
2〔勢いをくじく〕中途加以妨碍.
話の~腰を折る|半中腰插话;打断话头.
稳稳当当坐下干;沉下心去干;专心致志地做.
~腰を据えて仕事にかかる|稳稳当当坐下干活儿;全神灌注地工作.
勉强着手做.
腰
-ごし
              架势.
及び~腰|态度暧昧.
けんか~腰|要打架的样子.
逃げ~腰|有意逃跑.

