メーター (キューメーター) Q meter
- 改訂新版 世界大百科事典
- 高周波におけるコイルの品質係数Qを測定する測定器をいう。コイルの抵抗をR,周波数をf,インダクタンスをLとすると,Q=2πfL/Rで表すことができる。…
何人 なんぴと
- 日中辞典 第3版
- 谁shéi・shuí,什么人shénme rén;[どんな人も]任何人rènhé rén.~何人たるを問…
人泣かせ ひとなかせ
- 日中辞典 第3版
- 气人qì rén,麻烦人máfan rén,使人为难(的行为)shǐ rén wéiná…
次点 じてん
- 日中辞典 第3版
- 1〔点数が〕得分数居第二位(的人)dé fēnshù jū dì-èr wèi (de rén).2〔得票数が〕票数…
バン・ローン ばんろーん Hendrik Willem Van Loon (1882―1944)
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- オランダ生まれのアメリカの著述家。コーネル大学卒業後、海外特派員として外国に渡り、ミュンヘン大学で博士号を取得した。『世界人類物語』(1921…
スベトカゲ Scincella reevesii; Asiatic brown skink
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- トカゲ目トカゲ科。体長 10cmぐらいの小型のトカゲ。背面は光沢のある褐色で,体側に黒い縦条がある。四肢は細くて短いが,指は完全。林の辺縁部など…
maé-gárí, まえがり, 前借り
- 現代日葡辞典
- (<…+karírú) O adiantamento.Kyūryō no ~ o suru|給料の前借りをする∥Receber um ~ do salário.[S/同]Sa…
hitó-watari, ひとわたり, 一渡り
- 現代日葡辞典
- (<…2+watárú) 「dar」 Uma olhada 「aos papéis」.Kaijō o ~ mimawasu|会場を一渡り見回す∥Dar ~ por toda a sa…
乳質 にゅうしつ
- 日中辞典 第3版
- 1〔乳製品〕乳质rǔzhì.2〔品質〕奶的质量nǎi de zhìliàng;乳制品的质量rǔzh&…
ag・glom・er・ate /əɡlάmərèit | əɡlɔ́m-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動](他)(自)1 〈物を[が]〉かたまりにする[なる].the agglomerated particles集塊した粒子2 〈組織・情報などを[が]〉集める[集まる].━━/…
エー‐エー‐アール【AAR】[against all risks]
- デジタル大辞泉
- 《against all risks》海上保険で、全危険担保。A/R。
w.L.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]westliche[r] Länge 西経の.
gerädert
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- (→rädern)[形] ⸨話⸩ 疲れ果てた.
戸外
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Freie〔r〕 [中]~で|draußen; im Freien
河口
- 小学館 和西辞典
- boca f. de un río, desembocadura f.
Klapp•rad, [..raːt°]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-[e]s/..räder) 折り畳み自転車.
kańzúrú, かんずる, 感ずる
- 現代日葡辞典
- ⇒kańjírú.
higyṓ, ひぎょう, 罷業
- 現代日葡辞典
- ⇒sutó(ráiki).
beńráń, べんらん, 便覧
- 現代日葡辞典
- ⇒bińráń2.
ribétto, リベット
- 現代日葡辞典
- (<Ing. rivet <Ár.) O rebite;o cravo.
鼻溝 はなみぞ
- 日中辞典 第3版
- 人中rénzhōng.
風通し《のいい》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- aéré(e)
tanker
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [-kœːr] [男]((英))タンカー.
récessivité
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]〚生〛劣性.récessif, ve[形]
ralph /rǽlf, réif/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動](自)〔時にR-〕((主に米略式))吐く(up).
電磁場 (でんじば) electromagnetic field
- 改訂新版 世界大百科事典
- 電場と磁場の総称。二つの電荷q1,q2が距離rだけ離れて存在しているときに,その間には,の力が働く(クーロンの法則)。ここでεは媒質によってきま…
Kir・chen•rat, [..raːt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..räte) 〔プロテスタント〕❶ 教区会議〔議員〕.❷ 地方教会会議〔会員〕.❸ ((単数で))(称号として)教…
ge•lei・ten, [ɡəláItən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (01ge) (他) (h) ((雅)) ((j4))(…4に)同行する,(…4を)送り届けるden Gast zur Tür geleiten\客を戸口まで見送る.
non・cha・lant, [nɔ̃ʃalã́ː]
- プログレッシブ 独和辞典
- [形] (-er [..lántər]/-est [..lántəst]) 無頓着(むとんちゃく)な,のんき〈なげやり〉な.
píke(tto)[pikétto], ピケ(ット)
- 現代日葡辞典
- (<Ing. picket <Fr. piquet) O piquete.~ o haru [yaburu]|ピケを張る[破る]∥Formar um [Furar o] piquete.⇒sutóráiki.
shíi4, しい, 四囲
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os arredores;o ambiente;as cercanias. [S/同]Mawárí(+);shū́i(○).
kotówárí2, ことわり, 理
- 現代日葡辞典
- A razão. [S/同]Dṓrí(○);jṓri(+);ri.
narḗtā[ée], ナレーター
- 現代日葡辞典
- (<Ing. narrator <L.) O narrador;o locutor. [S/同]Katárí-té. ⇒narḗshon.
iyṓ2, いよう, 威容
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O aspecto [ar] majestoso;a presença imponente.~ o tadasu [totonoeru]|威容を正す[整える]∥Pôr um ar imponente.
kirá-bíyaka, きらびやか, 綺羅びやか
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O brilhar [ser elegante].~ na ishō|きらびやかな衣装∥O traje elegante/deslumbrante.[S/同]Keńráń.
shutsúnyū́, しゅつにゅう, 出入
- 現代日葡辞典
- A entrada e saída;o acesso.⇒~ koku.[S/同]De-háírí(+).
geńkyū́1, げんきゅう, 言及
- 現代日葡辞典
- A referência.~ suru|言及する∥Referir-se 「a P. na conferência」.⇒furérú1.
asé-jímíru, あせじみる, 汗染みる
- 現代日葡辞典
- (<…+shimírú) Ficar banhado em suor.Ase-jimita shita-gi|汗染みた下着∥A roupa interior empapada em [toda molhada de] suor.
山止め やまどめ
- 日中辞典 第3版
- 禁止入山jìnzhǐ rùshān,封山fēngshān.
御歌 ぎょか
- 日中辞典 第3版
- 日皇作的和歌Rìhuáng zuò de hégē.
早生児 そうせいじ
- 日中辞典 第3版
- 早产婴儿zǎochǎn yīng'ér.
供回り ともまわり
- 日中辞典 第3版
- 随从人员们suícóng rényuánmen.
―インライン入力 インラインにゅうりょく
- 日中辞典 第3版
- 〈電算〉内联输入nèilián shūrù.
リヤル riyal
- 日中辞典 第3版
- [サウジアラビアなどの通貨単位]里亚尔lǐyà'ěr.
责任心 zérènxīn
- 中日辞典 第3版
- ⇀zérèngǎn【责任感】
emboscada /ẽbosˈkada/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 待ち伏せ,わなcair numa emboscada|待ち伏せに遭うpôr-se de emboscada|待ち伏せする.❷ 待ち伏せ場所.❸ 裏…
侃侃 kǎnkǎn
- 中日辞典 第3版
- [形]<書>正々堂々としたさま.悠揚迫らぬさま.~而ér谈/悠然と語る;臆せず談ずる.
アセタール
- 栄養・生化学辞典
- 一般に上の構造のものをいう.RがHのものをヘミアセタールといい,配糖体の糖部分の構造にみられる.
あんに 暗に
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (間接的に)indirettamente, in modo indiretto [involuto];(無言のうちに)tacitamente;(ひそかに)in segreto ¶暗にほのめかす|lascia̱r in…
ろめい 露命
- 小学館 和伊中辞典 2版
- vita(女) fugace [effi̱mera] ¶半端仕事をして露命をつなぐ|tira̱r avanti facendo solo dei lavoretti qua̱ e là