签到 qiān//dào
- 中日辞典 第3版
- [動]出勤簿や会議などの出席簿に“到”の字または名前を書いて,来たことを記録する.~簿bù/出勤簿;出席簿.~处ch…
签售 qiānshòu
- 中日辞典 第3版
- [動](書籍・CDなどの)サイン(即売)会をする.下午在书店举行新书~活动/…
题签 tíqiān
- 中日辞典 第3版
- 1 [動][-//-]題簽(だいせん)に書く.2 [名]題簽.線装本の表紙に書名を記して貼る紙片・布片.
药签 yàoqiān
- 中日辞典 第3版
- [名]綿棒.
标签 biāoqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)1 付箋.ラベル.个,块.价格~/値札.2 <喩>レッテル.悪い評価.被贴上“Լ…
签订 qiāndìng
- 中日辞典 第3版
- [動](条約または契約を)締結し署名する,調印する.~和平友好条约tiáoyuē/平和友好条約に調…
瑞签 ruìqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](旧正月に貼る)めでたい文句を書いた赤い紙.
抽签 chōu//qiān
- 中日辞典 第3版
- [動](~儿)くじ引きをする.抽選する.五个人只有三张票,只好~决…
路签 lùqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](単線鉄道で駅長から運転士に渡される)通票.タブレット.
会签 huìqiān
- 中日辞典 第3版
- [動]双方または複数の当事者が署名する.
棉签 miánqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)綿棒.
求签 qiú//qiān
- 中日辞典 第3版
- [動]おみくじを引く.~问卜wènbǔ/おみくじを引いて占う.
签批 qiānpī
- 中日辞典 第3版
- [動]署名し認可する.所需经费由主管经理~/所要経費は管轄の責任者のサインで認可される.
签票 qiān//piào
- 中日辞典 第3版
- [動]1 (手形などに)署名する;(列車の乗り換えや途中下車などで)切符にしるしをつける.2 (拘引状などに)印判を押す.
牙签 yáqiān
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)つまようじ.根;[箱の数]盒hé.叼diāo着~/つまようじをくわえている.
ゆうだい 雄大
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇雄大な 雄大な ゆうだいな grandioso, maestoso ¶富士山の雄大な眺め|grandiosa veduta del monte Fuji ¶自然の雄大さ|grandiosità della natura…
电子标签 diànzǐ biāoqiān
- 中日辞典 第3版
- ICタグ.電子タグ.
钱包 qiánbāo
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)財布.个.~里一个钱也没有/財布の中には一銭もない.
钱眼 qiányǎn
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)穴あき銭の真ん中の穴.钻zuān~儿/<喩>利をむさぼり金をほしがる.
本钱 běnqián
- 中日辞典 第3版
- [名]資本金;元金.元手.下~/投資する;元手をおろす.干什么都得有~/何をするにも元手がいる.…
银钱 yínqián
- 中日辞典 第3版
- [名]銀銭;(広く)金銭.お金.
赚钱 zhuàn//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金を儲ける;金が儲かる.赚了好多钱/たくさんの金を儲けた.做这个生意,…
闲钱 xiánqián
- 中日辞典 第3版
- [名]遊んでいる金.(生活費以外の)余分の金.哪有~买那东西?/あんな物を買う余裕がどこにあるのか.
アイオーエスとうさい‐たんまつ〔‐タフサイ‐〕【iOS搭載端末】
- デジタル大辞泉
- ⇒iOSデバイス
值钱 zhí//qián
- 中日辞典 第3版
- [形]高価である.値段が高い;値打ちがある.这个东西很~/これはたいへん高価な物だ.不~的家&…
冤钱 yuānqián
- 中日辞典 第3版
- [名]ぼられた金.必要以上のむだな金.花~/金をぼられる.むだな金を使う.▶“冤枉钱”とも.
古钱 gǔqián
- 中日辞典 第3版
- [名]古銭.昔の貨幣.
称钱 chèn//qián
- 中日辞典 第3版
- ⇀chèn//qián【趁钱】
烧钱 shāo//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]多額の金をかける.他拍这部电影,可烧了不少钱/彼はこの映画を撮…
钱钞 qiánchāo
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>金(かね).金銭.
钱粮 qiánliáng
- 中日辞典 第3版
- [名]<旧>1 年貢・地租の俗称.2 ⇀qiángǔ【钱谷】2
詳しい くわしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- detalhado;minucioso詳しい説明|explicação detalhadaもっと詳しく説明してください|Explique-me mais minuciosamente.
草签 cǎoqiān
- 中日辞典 第3版
- 1 [名](~儿)<旧>売り物に挿した草やわら.2 [動]仮調印する.
签单 qiān//dān
- 中日辞典 第3版
- [動]1 伝票にサインをする.つけで支払う.2 (受注)契約する.公司今年~金额为两亿y…
签发 qiānfā
- 中日辞典 第3版
- [動](署名捺印した公文書や伝票などを正式に)発行する,出す.~护照hùzhào/パスポートを発行する.
签收 qiānshōu
- 中日辞典 第3版
- [動]受け取りの署名・サインをする.这封电报要由收报人shōubàorén~…
签注 qiānzhù
- 中日辞典 第3版
- [動]1 書籍または文書に付箋を付け,意見などを書き込む.▶裁可を求める公文書に意見を書き込んだ付箋をつけることをさす場合が多い.2 証明書に関係…
たけりくるう 猛り狂う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- imperversare(自)[av],infuriare(自)(▲「嵐」「疫病」などが主語のとき[av],「激怒する」の意味では[es]);scatenarsi;(獣などが)ruggire…
车钱 chēqián
- 中日辞典 第3版
- [名]車賃.交通費.
房钱 fángqián
- 中日辞典 第3版
- [名]家賃.
工钱 gōngqian
- 中日辞典 第3版
- [名]1 手間賃.工賃.付~/手間賃を支払う.做一条裤子要多少~?/ズボンの仕立て代はい…
船钱 chuánqián
- 中日辞典 第3版
- [名]船賃.
搂钱 lōu//qián
- 中日辞典 第3版
- [動](賄賂を取ったり公金を横領したりして)不法に金を取得する,金を着服する.
喜钱 xǐqián
- 中日辞典 第3版
- [名]祝儀.心付け.▶祝い事のある家が出す.
弄钱 nòng qián
- 中日辞典 第3版
- 金を工面する.金を作る.金をせしめる.我再不弄点钱来吃什么呢?/おれがこ…
现钱 xiànqián
- 中日辞典 第3版
- [名]<口>現金.キャッシュ.~买卖mǎimai/現金取引.多带些~出门/現金を多めに持って出かけ…
纸钱 zhǐqián
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)(死者を祭るときに焼く)紙で作った銭.紙銭.[参考]直径10センチくらいの円形に切り,真ん中に四角い穴をあけた白い紙.そのほ…
租钱 zūqian
- 中日辞典 第3版
- [名]<口>レンタル料金.貸し〔借り〕賃.
省钱 shěng//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]金を節約する.这样做,又~又省事/こうすれば安上がりで手間も省ける.
圈钱 quān//qián
- 中日辞典 第3版
- [動]違法に投資者から金を集める.恶意èyì~/悪意で金を巻き上げる.