浸す
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔液体に〕plonger, tremper, baigner顔を洗面器に浸す|plonger sa tête dans la cuvette布をアルコールに浸す|imbiber un tissu d'alcool
肉
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔食用の〕viande [女];〔動物・人間の〕chair [女]肉を焼く|cuire de la viande◆牛肉∥bœuf [男]豚肉∥porc [男]鳥肉∥volaille野生の禽獣(き…
犬
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chien(ne) [名];〔手先〕mouchard(e) [名]犬を飼う|avoir [élever] un chien犬と遊ぶ|s'amuser avec un chien犬をなでる|caresser un chi…
機械
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- machine [女], appareil [男], dispositif [男]機械を操作する|manœuvrer une machine…するための機械|machine à +不定詞(★machin…
愛着
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- attachement [男]愛着を抱く|s'attacher à...10年も乗った車に愛着がある|J'ai de l'attachement pour la voiture que j'ai conduit pendan…
慌てる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔急ぐ〕se précipiter;〔動揺する〕se déconcerter, se décontenancer慌てて…する|faire...avec précipitation慌て…
終える
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- finir, terminer;〔完成〕achever
遺跡
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vestiges [男複], site (archéologique) [男]遺跡を発掘する|fouiller les vestiges
ごっちゃ《にする》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- confondre, mêler, mélanger何もかもごっちゃにしてしまった|Il a tout confondu.
怒り狂う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- être fou(folle) de colère
悲しみ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chagrin [男], tristesse [女]人生の悲しみを味わう|éprouver la tristesse de la vie深い悲しみに沈める|plonger... dans un profond chag…
アリバイ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- alibi [男]アリバイをでっち上げる|se forger un alibiアリバイのないあいつが怪しい|C'est lui qui est louche puisqu'il n'a pas d'alibi.
おしめ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- couche [女]おしめを替える|changer les couches
人格
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- personnalité [女], caractère [男]旅は人格を形成する|Les voyages forment la personnalité.人格者personne vertueuse [女]
でき上がる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- être fini(e) [achevé(e)], s'achever;〔酔いが回る〕prendre une cuite
包み隠す
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cacher包み隠さず話す|parler franchement
下着
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sous-vêtements [男複], linge [男]下着を替える|changer de linge〔女性の〕dessous [男複]◆アンダーシャツ∥maillot de corps [男]コルセッ…
起訴
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- accusation [女]起訴する|accuser, engager des poursuites contre...
引き抜く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- arracher;〔草木を〕déraciner
踏みにじる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fouler aux pieds道徳を踏みにじる|outrager la morale
ふらつく
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tituber, chancelerめまいがしてふらつく|chanceler à cause du vertige考えがふらついて決心がつかない|vaciller dans ses résolut…
思い直す
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- changer d'avis, se raviser
ひげ(髭)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔あご・ほおの〕barbe [女];〔口ひげ〕moustache [女];〔頬(ほお)ひげ〕favoris [男複];〔コオロギなどの〕antenne [女]ちょびひげ|moustache e…
基づく
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se baser sur..., se fonder sur...事実に基づいて判断する|juger sur les faits
刑
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- peine [女], pénalité [女], punition [女]刑を科す|infliger une peine刑に服する|purger sa peine
無意識
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- inconscience [女];〔心理学で〕inconsient [男]無意識に|inconsciemment, machinalement, involontairement無意識状態で|en état d'incon…
原生
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 原生代|algonkien [男]原生動物|protozoaires [男複]原生林|forêt vierge [女]
床
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plancher [男], sol [男]床を張る|poser un plancher床に畳を敷く|installer des tatamis sur le plancher床が抜けた|Le plancher s'est effondr&…
必死《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- désespéré(e), acharné(e)必死に努力する|faire un effort désespérément必死の捜査|enqu…
隠し芸
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- talent caché [男], violon d'Ingres [男]
分ける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔分割〕diviser;〔分配〕partager;〔分類〕classerクラスを3つのチームに分ける|diviser une classe en trois équipes何段階かに分けて…
焦る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'impatienter締め切りが近いから焦る|La date limite approche. Ça m'affole.焦ると失敗する|La précipitation est toujours sourc…
静まる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se calmer心が騒いで静まらない|s'affoler sans pouvoir se calmer会場が静まる|La salle de réunion devient silencieuse.
延長
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔距離〕prolongement [男];〔時間〕prolongation [女];〔期限〕prorogation [女]延長する|prolonger延長コードprolongateur [男], rallonge [女]…
鋼鉄
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- acier [男]まひはあるけれど鋼鉄の意志でがんばっている|Elle a une volonté d'acier malgré sa paralysie.
積む
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- entasser, empiler;〔荷を〕charger
歯
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔人間・動物・道具の〕dent [女]ぐらぐらする歯|une dent qui se déchausse歯が抜ける|perdre une dent歯を抜いてもらう|se faire arrach…
乗せる・載せる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔乗り物に荷を〕charger;〔置く〕placer, poser魚を皿に載せて出す|servir du poisson sur une assiette車に乗せてもらえませんか|Pouvez-vous m…
かくれんぼ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cache-cache [男]もういいかい―まだだよ|Ça y est, je peux regarder?―Non, pas encore.
購買
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- achat [男]この製品は数が少ないので, みんなの購買欲をそそる|Le nombre limité de ces produits fait que tout le monde veut les acheter…
雪
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- neige [女]雪が降る|Il neige.雪が積もる|La neige s'accumule.雪をかく|balayer de la neige雪を払う|enlever de la neige雪が溶ける|La neige…
放牧
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pâturage [男]牛を放牧する|mettre les vaches au pâturage
見方
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- point de vue [男], façon de voir [女]人によって見方が違う|Chacun a son point de vue.見方を変えてみる|changer d'optique地図の見方|…
浴びる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 水を浴びる|s'asperger d'eau日差しを浴びる|se baigner dans le soleil
行脚
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pélerinage [男], voyage [男]全国を行脚する|voyager par tout le pays à pied
広める
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- répandreうわさを広める|répandre un bruit外国旅行で彼は見聞を広めた|Les voyages à l'étranger ont enrichi ses c…
外国
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pays étranger [男]外国に亡命する|se réfugier à l'étranger外国から穀物を輸入する|importer du grain de l'…
採る・捕る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔採用〕engager;〔採集〕cueillir;〔収集〕ramasser;〔収穫〕récolter;〔捕獲〕attraper;〔漁〕pêcherオリーブから油を採る|ex…
配置
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- disposition [女], arrangement [男]気分転換に家具の配置を変えよう|Je vais changer la disposition des meubles pour changer d'atmosphè…
利用
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- utilisation [女], usage [男]利用する|utiliser原子力を平和目的に利用する|utiliser l'énergie nucléaire à des fins paci…