姿見
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- psyché [女], glace [女]
突き指《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se fouler le doigt
ウエストポーチ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- (sac) banane [女] →バッグ
予定
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- projet [男], plan [男]予定する|prévoir予定を組む|former un projet予定を空ける|laisser son projet en blanc予定は未定です|Le proje…
歩む
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- marcher(→歩く)苦難の道を歩む|marcher sur le chemin de croix幸せな人生を歩む|mener une vie heureuse
息
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- haleine [女], souffle [男], respiration [女]息を吸う|aspirer大きく息を吐く|expirer profondément息を詰める|retenir son haleine息が…
侵す・犯す
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔領土を〕envahir;〔法律・女性を〕violer;〔罪を〕comettre;〔権利を〕empiéter sur...侵すべからざる|inviolable
埋める
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enterrer, enfouir;〔風呂の湯を〕faire tiédir l'eau d'un bain
引き算
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- soustraction [女]◆5-3=2∥Cinq moins trois égale [égalent, font] deux.
逆境
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- adversité逆境に強い|être fort(e) dans l'adversité
吹き替え
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- doublage [男]フランス映画の日本語版吹き替え|doublage d'un film français en japonais
周り・回り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- circonférence [女], environs [男複]家の周りで遊ぶ|jouer aux environs de chez soi周りの者がだれも知らない間に|à l'insu de to…
赤
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- rouge [男];〔赤字〕déficit [男]信号が間もなく赤に変わる|Le feu va passer au rouge.彼女には赤がよく似合う|Le rouge lui va bien.赤…
安堵(あんど)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- soulagement [男]安堵する|se rassurer, respirer安堵の胸をなでおろす|éprouver un grand soulagement
怪しい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- douteux(se), suspect(e)空模様が怪しい|Le temps est menaçant.怪しい話だ|Ce sont des paroles plutôt douteuses.彼女が来るかど…
増やす・殖やす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- augmenter, accroître, multiplier植物を増やす|multiplier des plantes財産を殖やす|accroître ses biens人数を増やして仕事を早く…
国宝
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- trésor national [男]芸術作品を国法に指定する|déclarer une œuvre d'art trésor national国宝級の壺|poterie qui v…
最初
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- début [男], commencement [男]最初の|premier(ère)なぜ最初に言わないの|Pourquoi est-ce que tu ne l'as pas dit dès le d…
受け付ける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- accepter
もてなす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- accueillir, recevoir, donner l'hospitalité店員が客をもてなす|Un employé de magasin sert un client.家庭料理でもてなす|r…
経済
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- économie [女]経済的な|économique経済危機が深刻化する|La crise économique s'approfondit.日本は経済的成功の驚くべき見…
口口《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 口口に夏休みのできごとを話した|Chacun a parlé de ses vacances.
コンタクト
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- contact [男]コンタクトをとる|prendre contact avec...コンタクトレンズverre de contact [男]
迫力
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vigueur [女], force [女]迫力のある|puissant(e), vigoureux(se)迫力に欠ける|manquer de force
横断《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- traverser横断歩道passage clouté [男]横断歩道を渡ろう|Prenons le passage clouté!
磨く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- polir, poncer;〔上達させる〕perfectionner
鍛える
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- exercer, fortifier最近ジムで体を鍛えている|Ces temps-ci je vais dans un club de gym pour m'entraîner.
取り計らう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- うまく取り計らってください|Arrangez cette affaire convenablement.
一旗《揚げる》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fonder une entreprise
飛行
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vol [男], volée [女]飛行士aviateur(trice)(エリック・ロメールの)『飛行士の妻』|La Femme de l'aviateur飛行場aéroport [男]飛…
本質
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- essence [女], substance [女], nature [女]本質的な|essentiel(le)問題の本質に触れる|toucher à l'essence du problème実存は本質…
かなう(適う・叶う・敵う)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 目的にかなった方法を考える|trouver la manière convenable d'atteindre son but長い間の望みがかなう|Un vieux souhait se réalis…
ひなた《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- au soleilひなたに干す|exposer au soleil
目薬
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- collyre [男]目薬をさす|appliquer du collyre
財政
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- finances [女複]財政を潤す|améliorer les finances財政を立て直す|redresser la situation financière
歓迎
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- accueil [男], bienvenue [女]歓迎する|accueillir, acclamer熱狂的な歓迎を受ける|recevoir un accueil triomphal歓迎の辞を述べる|prononcer un…
強奪
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pillage [男], brigandage [男], extorsion [女]金品を強奪する|extorquer de l'argent
フリーズ《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔パソコンが〕freezer, geler
放浪
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vagabondage [男]ヨーロッパを放浪する|vagabonder à travers l'Europe放浪癖がある|avoir le goût du vagabondage
故郷
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pays natal [男]故郷の土を踏む|mettre les pieds sur le sol de son pays故郷に骨を埋める|finir ses jours au pays natal
抱く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- porter [serrer] dans ses bras;〔卵を〕couver固く抱きしめて|Tiens-moi bien fort dans tes bras.
めまい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- étourdissement [男], vertige [男]なんだかめまいがする|Je me sens pris de vertiges.
夕立
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- averse [女], orage [男]夕立にあう|essuyer une averse
協定
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- accord [男], convention [女]協定を結ぶ|passer un accord2国間協定|accord bilatéral
活躍
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- activité [女]選手たちの活躍が報道される|Les activités des joueurs sont retransmises dans les journaux.
雷
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- foudre [女];〔雷鳴〕tonnerre [男]雷に打たれる|être foudroyé(e)部長の雷が落ちた(=どなられた)|Je me suis attiré(e) …
王国
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- royaume [男], monarchie [女]
はがす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- décoller封筒から切手をはがす|décoller un timbre d'une enveloppe
積み荷
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cargaison [女], charge [女]
暮れる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- とっぷりと日が暮れる|Le soleil se couche complètement.年が暮れる|La fin de l'année approche.