ちぎる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- déchirer食いちぎる|arracher d'un coup de dent
プール
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔水泳の〕piscine [女];〔共同出資〕mise en commun [女]プールで泳ぐ|nager en piscineお小遣いをプールする|faire de petites économie…
ふらつく
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tituber, chancelerめまいがしてふらつく|chanceler à cause du vertige考えがふらついて決心がつかない|vaciller dans ses résolut…
つる(吊る)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔つり下げる〕suspendre足がつる|avoir une crampe au mollet足がつって泳げない|ne pas pouvoir nager à cause d'une crampe à la…
荒らす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ravager, piller動物が田畑を荒らす|Des animaux ravagent les champs.
静まる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se calmer心が騒いで静まらない|s'affoler sans pouvoir se calmer会場が静まる|La salle de réunion devient silencieuse.
あっさり《と》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- simplement, facilementあっさり断る|refuser purement et simplementあっさりしたものを食べる|manger légerあっさりした味つけ|assaison…
口止め《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- acheter le silence, imposer silence
仕組む
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- machinerわなを仕組む|tendre [dresser] des embûches
泊まる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- loger泊まっていったら?|Tu peux dormir chez nous.一度スイートルームに泊まってみたい|Au moins une fois je voudrais prendre une suite …
定価
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- prix marqué [男]定価より安く買う|acheter meilleur marché que le prix fixe定価の8掛けで買う|acheter à quatre-vignts …
候補
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- candidat(e) [名], postulant(e) [名]候補者を立てる|présenter un candidat選挙である候補者を支援する|appuyer un candidat aux election…
そろえる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔並べる〕ranger, disposer;〔集める〕rassembler高さをそろえる|égaliser la hauteur声をそろえて歌う|chanter à l'unissonずい…
分ける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔分割〕diviser;〔分配〕partager;〔分類〕classerクラスを3つのチームに分ける|diviser une classe en trois équipes何段階かに分けて…
交代・交替
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- remplacement [男]交代する|remplacer, relayer選手交代. 高原に替えて柳沢|Changement de joueurs. Yanagisawa vient prendre la place de Takaha…
請ける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 工事を請ける|se charger des travaux
気管
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- trachée [女]気管に入ってむせる|avaler... de travers
問う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- demander;〔問題にする〕interroger殺人罪に問われる|être accusé(e) d'assassinat政府の責任を問う|mettre en cause la responsab…
親しい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- intime, familier(ère)…と親しい|être intime avec...親しき仲にも礼儀あり|Même entre proches, la politesse n'est pas …
トラック
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- camion [男]トラックに荷物を積む|charger un camion
長引く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se prolonger経済危機が長引く|La crise économique s'éternise.
部品
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pièce détachée [女]部品を組み立てる|assembler les pièces détachées旋盤で部品を丸く削る|arrondir…
しかける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 宿題をしかけて遊びに行く|aller jouer sans achever son devoir
行脚
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pélerinage [男], voyage [男]全国を行脚する|voyager par tout le pays à pied
家
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- maison [女];〔家庭〕famille [女], foyer [男]…の家で[に]|chez...家を探す|checher un logement家を買う|acheter une maison家を借りる|lou…
もたれる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'appuyer, s'accoter壁にもたれる|s'appuyer contre un mur食べすぎると胃にもたれる|Trop manger pèse sur l'estomac.
重視《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- attacher de l'importance à...
模型
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- modèle [男], maquette [女]子供に飛行機の模型を買ってあげる|acheter une maquette d'avion pour son enfant原寸大の模型|maquette grand…
潜る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plonger水中に潜って真珠を採る|plonger pour pêcher des perles海に潜ってみたい|Je voudrais bien faire de la plongée.机の下に…
なつく
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'attacher à...子供たちは先生にすぐなついた|Les enfants se sont tout de suite attachés à l'institutrice.
移転
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- déménagement [男], transfert [男]移転する|transférer, déménager移転先nouvelle adresse [女]
家事
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- travaux ménagers [男複]いくらやっても家事はきりがない|Les tâches ménagères, on n'en voit jamais la fin!毎日の…
ひねる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tordreひげをひねる|tortiller sa moustache
まとも《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- directement, en faceまともな|honnête, raisonnable石油ショックのあおりをまともに受ける|recevoir le choc pétrolier en pleine …
悪循環
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cercle vicieux [男]悪循環から抜け出す|s'arracher d'un cercle vicieux
復讐(ふくしゅう)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vengeance [女], revanche [女]犯人に復讐する|se venger du criminel復讐の鬼になる|devenir démon pour sa vengenceいつか復讐してやる|…
空想
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- imagination [女], fantaisie [女]空想する|imaginer, songer
採る・捕る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔採用〕engager;〔採集〕cueillir;〔収集〕ramasser;〔収穫〕récolter;〔捕獲〕attraper;〔漁〕pêcherオリーブから油を採る|ex…
しつこい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tenaceしつこいぞ|Tu m'embêtes! [=Tu m'énerves!]しつこい料理|plat gras
服
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vêtement [男], habit [男]服を着替える|changer des vêtements◆カーディガン∥cardigan [男]キュロットスカート∥jupe-culotte [女]靴…
守る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- protéger, défendre, préserverAをBから守る|protéger A de B侵略者から同盟国を守る|défendre un alli…
添付ファイル
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- annexe [女], fichier attaché [男] →コンピュータ
私費
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fonds personnels [男複]彼は私費で留学した|Il a fait ses études à l'étranger avec des fonds personnels.
家電
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- appareils électroménagers [男複]
向ける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tourner, diriger, orienter顔を左に向けなさい|Tourne ta tête à gauche.警察官は空に向けて発砲した|La police a tiré en …
さらに
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔よりいっそう〕davantage;〔その上〕en outre期日をさらに2日延ばす|prolonger de nouveau le terme de deux jours
陰・影
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ombre [女];〔木陰〕ombrage [男]陰で悪口を言う|médire en cachette陰で動く|intriguer sourdement死の影におびえる|s'effrayer du sign…
逃げ道
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- issue [女]逃げ道を確保する|se ménager une porte de sortie
行い
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- action [女](→行為)よい行いをする|faire une bonne action行いを改める|se corriger
ソファー
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- canapé [男]ソファーに横になる|s'allonger sur un canapéこのソファーはベッドにもなる|Ce canapé sert de lit.