募集
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- recrutement [男]職員を募集する|recruter du personnel彼を募集中です|Je cherche un petit ami.
コンサルタント
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- conseil [男], conseiller(ère) [名]経営コンサルタント|conseiller(ère) de gestion
マッチ2
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔試合〕match [男]タイトルマッチ|championnat [男]家具が部屋によくマッチしている|Les meubles s'assortissent bien à [avec] la salle.
枕(まくら)元
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chevet [男]病人の枕元で徹夜で看病する|veiller au chevet d'un malade
光線
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- rayon [男]太陽光線を遮る|couper les rayons du soleil(エリック・ロメールの)『緑の光線』|Le Rayon vert
滝
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chute (d'eau) [女], cataracte [女]滝のような雨|pluie torrentielle
尋ねる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- demander, poser une question道を尋ねる|demander son chemin à...
不安
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔漠然とした〕inquiétude [女], anxiété [女], angoisse [女];〔対象が明確な〕peur [女], craintes [女複]不安な|inquiet(…
一挙
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 一挙一動を見守る|veiller sur les moindres gestes de...一挙両得faire d'une pierre deux coups
利口《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- intelligent(e), sageじっとしているほうが利口だ|Il est plus sage de rester immobile.きょうはお利口さんだこと|On est bien sage aujourd'hui!…
世論
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- opinion publique [女]テレビを通じて世論に訴える|faire appel à l'opinion publique par la télévision世論を操作する|man…
かける(賭ける)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- parier, jouer, faire un pari命をかける|risquer sa vie次のレースはあの馬にかけよう|A la prochaine course c'est sur ce cheval que je jouera…
アルバイト
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- job [男], petit boulot [男]アルバイトを探す|chercher un jobアルバイトの学生を雇う|employer des étudiants pour un job occasionnelア…
章
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chapitre [男]新しい章に入る|attaquer un nouveau chapitre
知
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- savoir [男](フーコーの)『知の考古学』|L'Archéologie du savoir
検索エンジン
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- moteur de recherche [男] →コンピュータ
タオル
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- serviette [女]タオルハンガー|porte-serviettes [男]ハンドタオル|essuie-main [男]タオルを投げる〔ボクシングで〕jeter l'éponge
白髪
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- cheveu blanc [男]白髪が交じる|Les cheveux grisonnent.白髪が目立ってきた|J'ai maintenant trop de cheveux blancs apparents.
訴訟
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- procès [男], action [女]訴訟を起こす|introduire une instance, intenter un procès [une action]
和解
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- réconciliation [女], transaction [女]和解に応じる|accepter une proposition de réconciliation
組み合わせ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- combinaison [女], association [女]組み合わせる|combiner, associer
乾かす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sécher
こみ上げる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 怒りがこみ上げた|J'ai eu un accès de colère.涙がこみ上げてきた|Les larmes me sont montées aux yeux.
物語る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- raconter自分の不幸を一部始終物語る|raconter tout le détail de ses misères彼の沈黙はどんな発言よりも多くを物語っていた|Son s…
鈍る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔速度が〕se ralentir;〔生体機能が〕s'engourdir;〔決意・信念が〕faiblir, mollir, fléchir
完備
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- このホテルは最新の設備を完備している|Cet hôtel a tout le confort moderne.
漏らす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔液体を〕laisser couler;〔気体を〕laisser échapper;〔秘密を〕dévoiler聞き漏らす|omettre d'écouter
明瞭(めいりょう)《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- clair(e), distinct(e)明瞭な発音を心がける|s'éfforcer de prononcer clairement意識が明瞭でない|La conscience est obscure.
取り除く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enlever, ôter障害を取り除く|faire disparaître un obstacle心配を取り除く|délivrer... d'un souci
ギャンブル
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- jeu [男]ギャンブルに手を出す|s'adonner aux jeuxギャンブルですべてなくす人がいる|Il y a des gens qui perdent tout au jeu.
妨げる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- empêcher, gêner, entraver眠りを妨げる|troubler le sommeil
実物
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- objet même [男], original [男], nature [女]キムタクの実物大のポスター|poster grandeur nature de la statue de Kimura Takuya
発掘
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔土地などの〕fouille [女];〔死体・埋蔵物などの〕déterrement [男], exhumation [女]
履く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔衣類などを〕mettre;〔靴・靴下などを〕chausser;〔履いている〕porter
さっさと
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vite, rapidement, sans hésitationさっさと部屋をかたづけなさい|Range vite ta chambre!
襟
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- col [男]襟を正して聞く|écouter avec respect
室内
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- intérieur [男]洗濯物を室内で乾かす|faire sécher la lessive à l'interieur室内楽musique de chambre [女]
ひじ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- coude [男]ひじをつく|s'accouder sur [à] ...ひじを曲げる|plier son coudeひじを枕にする|appuyer la tête sur le coude
阻む
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- empêcher, arrêter
育児
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 仕事と育児を両立させるのは大変だ|Il est difficile de travailler et de s'occuper à la fois des enfants.
番
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔順番〕tour [男];〔見張り〕garde [女]番を待つ|attendre son tour番が回ってくる|Son tour vient.きみの番だよ|C'est ton tour.店の番をする…
世界
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- monde [男]世界的な|mondial(ale)世界じゅうで|dans le monde entier住む世界が違う|ne pas être du même monde(ドヴォルザークの…
雲
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- nuage [男]低い雲が垂れ込めていた|Des nuages bas ont couvert le ciel.雲をつかむ雲をつかむような話だった|C'était une histoire assez …
独特《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- caractéristique, particulier(ère)
快適《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- agréable, confortable快適な生活を送る|mener une vie agréable
辞書
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dictionnaire [男]辞書を引く|consulter un dictionnaire原文を理解するのに辞書を用いる|s'aider d'un dictionnaire pour comprendre un texte◆見…
免れる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- échapper à..., se dispenser
猫かわいがり
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 孫を猫かわいがりしている|idolâtrer son petit-fils
閉鎖
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fermeture [女], clôture [女]閉鎖する|fermer病気の流行期間中, 学校を閉鎖する|fermer une école en période d'épi…
昔
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- passé [男]昔は|autrefois, jadis, dans le temps昔を懐かしむ|se souvenir du temps passé avec nostalgieひと昔前のできごと|…