con・ser・ve・ro, ra, [kon.ser.ƀé.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 缶詰[瓶詰](業)の.industria conservera|缶詰[瓶詰]製造業.━[男] [女] 缶詰[瓶詰]製造業者.
ar・ma・men・tis・ta, [ar.ma.men.tís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 軍備拡張の;兵器産業の.carrera armamentista|軍備拡張競争.━[男] [女] 軍備拡張論者;兵器製造業者.
re・la・ti・vi・dad, [r̃e.la.ti.ƀi.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 関連性,相関性;相対性.2 〖物理〗 (Einstein の)相対性理論(= teoría de la ~).
san・tia・gués, gue・sa, [san.tja.ǥés, -.ǥé.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] サンティアゴ・デ・コンポステラの.━[男] [女] サンティアゴ・デ・コンポステラの住民[出身者](=compostelano).
pa・ra・si・tar, [pa.ra.si.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 寄生する.La rafflesia parasita a estas plantas.|ラフレシアはこれらの植物に寄生します.
pos・tu・la・dor, do・ra, [pos.tu.la.đór, -.đó.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 募金を集める.2 〖カト〗 修道志願する.━[男] [女] →postulante.━[男] 〖カト〗 列福列聖調査請願者.
i・lu・sio・na・do, da, [i.lu.sjo.ná.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 夢を抱いた;期待した.estar ilusionado con [por]...|…に胸をときめかしている,わくわくしている.
INSERSO, [in.sér.so]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘略〙 Instituto Nacional de Servicios Sociales(スペインの)国立社会サービス研究機構.
eu・ro1, [éu.ro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘文章語〙 東風.▲「西風」は céfiro,「南風」は austro,「北風」は bóreas.
as・tur・cón, co・na, [as.tur.kón, -.kó.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〈馬が〉アストゥリアス Asturias 産の小型の.━[男] [女] アストゥリアス産の小さな馬.
bes・tia・da, [bes.tjá.đa;ƀes.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘話〙 愚かな振る舞い[言動];ばかげた振る舞い[言動].una bestiada〘話〙 たくさん,大量.
so・bor・nar, [so.ƀor.nár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 買収する,賄賂(わいろ)を送る;金で抱き込む.sobornar al testigo|証人を買収する.
tra・di・cio・na・lis・ta, [tra.đi.θjo.na.lís.ta/-.sjo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 伝統主義者の.━[男] [女]1 伝統主義者.2 (19世紀のスペインの)カルリスタ carlista.
in・con・for・mi・dad, [iŋ.koɱ.for.mi.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (意見に対する)反対,不一致.manifestar la inconformidad|反対を表明する.
jus・ti・nia・ne・o, a, [xus.ti.nja.né.o, -.a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〖史〗 ユスティニアヌスの.código justinianeo|ユスティニアヌス法典.
mal・ba・ra・tar, [mal.ƀa.ra.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 捨て値で売る,投げ売りする,二束三文で売り払う.2 浪費する,無駄遣いする(=malgastar).
dis・cur・se・ro, ra, [dis.kur.sé.ro, -.ra;đis.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘ラ米〙 (コロンビア) (チリ) (ホンジュラス) (メキシコ) →discursista.
su・pe・rá・vit, [su.pe.rá.ƀi(t)]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [複~, ~s]〖商〗 黒字;剰余金,余剰額(⇔déficit).Este año nuestra empresa ha cerrado con superávit.|今年わ…
bas・ti・dor, [bas.ti.đór;ƀas.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 枠,フレーム.bastidor de una ventana|窓枠,サッシ.2 〖機〗 台枠;(車両の)シャーシ,車台.3 〖演〗 (舞台の)書き割り.4 〘ラ米〙…
*ac・ce・so・rio, ria, [ak.θe.só.rjo, -.rja/-.se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 付属の,付帯的な,副次的な;必要ではない.gastos accesorios|付帯支出.puerta accesoria|通用口.━[男]1 〘主に複数で〙 付属品,アクセ…
re・cor・te, [r̃e.kór.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 切断,裁断;刈り込み.2 切り抜き,スクラップ.recorte de prensa|新聞の切り抜き.álbum de recortes|スクラップブック.3 削減,…
**ve・te・ra・no, na, [be.te.rá.no, -.na;ƀe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 老練な,老巧な,ベテランの;歴戦の.un soldado veterano|歴戦の兵士.un periodista veterano|ベテラン記者.━[男] [女]1 古参兵,老兵.2…
pri・mor, [pri.mór]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (細工などの)繊細さ,精巧さ,見事さ;入念,細心.hecho con primor|見事な出来栄えの.2 入念に作られたもの,見事な作品,美しいもの.E…
**des・es・pe・ra・ción, [de.ses.pe.ra.θjón;đe.-/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 絶望,失望;自暴自棄.hundirse en la desesperación|絶望に陥る.estar loco de desesperación|自暴自棄になっている.2 い…
*li・ce・o, [li.θé.o/-.sé.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 文化運動団体.2 リュケイオン:古代アテネの Aristóteles の学園.3 アリストテレス学派.4 〘ラ米〙 中等学校;小・中学校.▲スペイ…
Mu・ri・llo, [mu.rí.ʝo∥-.ʎo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] ムリーリョ Bartolomé Esteban ~(1617-82):スペインの画家.
den・tí・fri・co, ca, [den.tí.fri.ko, -.ka;đen.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 歯磨きの.━[男] 練り歯磨き(=pasta dentífrica),歯磨き粉;口内洗剤.
chis・mo・so, sa, [tʃis.mó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] ⸨ser + / estar +⸩ うわさ好きな,陰口屋の.━[男] [女] うわさ好きな人,陰口屋.
cues・tio・na・rio, [kwes.tjo.ná.rjo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 アンケート用紙,質問表.→cuestión[類語].2 (授業・試験などの)テーマ.
B.O.E, BOE, [bó.e;ƀó.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘略〙 Boletín Oficial del Estado(スペインの)政府公報,官報.
**fes・ti・val, [fes.ti.ƀál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 フェスティバル,祭典;音楽[演劇,映画]祭.festival de cine|映画祭.2 目を引くこと.
se・mi・diá・me・tro, [se.mi.đjá.me.tro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖数〗 半径.semidiámetro de un astro|天体の角半径.
L.
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘略〙(1) libra esterlina 英国ポンド.(2) lira (italiana)リラ.
pos-
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘接頭〙 「後の[に]」の意.しばしば post-.⇒posdata, posponer.[←〔ラ〕]
mi・cá・ce・o, a, [mi.ká.θe.o, -.a/-.se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〖鉱〗 雲母(うんも)の,雲母質の.esquisto micáceo|雲母片岩.
mo・no・po・lís・ti・co, ca, [mo.no.po.lís.ti.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 独占(企業)の,専売(業者の).poder monopolístico|独占権.
**ba・lon・ces・to, [ba.lon.θés.to;ƀa.-/-.sés.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖スポ〗 バスケットボール.jugador de baloncesto|バスケットボール選手.
bi・ca・me・ral, [bi.ka.me.rál;ƀi.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 二院制の.sistema bicameral|二院制度.▲「一院制の」は unicameral.
blís・ter, [blís.ter;ƀlís.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔英〕[複~s, ~][男] プラスチックの包装材,ブリスターパック(▲blister ともつづる).
nos・tál・gi・co, ca, [nos.tál.xi.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 郷愁を誘う;昔を懐かしむ.recuerdo nostálgico|懐かしい思い出.
nues・tra・mo, ma, [nwes.trá.mo, -.ma]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] [nuestro amo の縮約形]1 〘呼びかけ〙 だんな様,奥様.2 〘隠〙 公証人.
re・dis・tri・buir, [r̃e.đis.tri.ƀwír]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [48][他] 再分配する,配り直す.redistribuir las rentas|所得を再分配する.
**he・cho, cha, [é.tʃo, -.tʃa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [hacer の[過分]][形] ⸨名詞+⸩ ⸨estar+⸩1 作られた,なされた.hecho en México|メキシコ製の.hecho a la medida|あつらえた,オーダ…
es・te・ma, [es.té.ma]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (文献学の)写本の関係を示した系統図.
es・te・ro1, [es.té.ro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 マット[敷物]を置くこと.2 (衣類の)冬支度の時期.
fes・tín, [fes.tín]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 宴会,祝宴;大盤振る舞い.
fus・tán, [fus.tán]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 ファスチアン織り:短い毛羽を立てた綾(あや)織りの厚手の綿布.2 〘ラ米〙(1) (木綿の)アンダースカート.(2) (アンデス) スカート.
as・te・ro, [as.té.ro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (古代ローマの)槍兵(そうへい).2 槍(やり)の製造職人.
bis・tre, [bís.tre;ƀís.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 ビスタ:煤(すす)から抽出した暗褐色の顔料.2 ビスタ色,暗褐色.
las・tar, [las.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 〈支払いを〉立て替える.2 〈罪を〉償う.