暴く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dévoiler, révéler墓を暴く|violer une sépulture不正を暴く|dénoncer l'injustice
湯
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- eau chaude [女]湯を沸かして|Fais chauffer de l'eau.いい湯だな|Quel bon bain!
遺憾
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- regret [男], dommage [男]今回の事故はまことに遺憾です|Il est regrettable que cet accident soit arrivé.遺憾なくparfaitement, enti…
正確
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- exactitude [女], précision [女], justesse [女]正確な|exact(e), précis(e), correct(e)正確を期して|par souci d'exactitude正確…
吸う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔気体・香りを〕aspirer, respirer;〔液体を〕sucer, pomper外の空気を吸う|prendre l'air du dehorsスポンジが水を吸う|Une éponge abso…
ホタル
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- luciole [女];〔ツチボタルの幼虫・雌〕ver luisant [男]
好調《だ》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- être en bonne condition [=être en forme, être en bon état]最近はどうですか―絶好調です|Et ces derniers temps, c…
該当《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- correspondre該当者は名乗り出てください|Que les personnes concernées se fassent connaître.
弾み
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔勢い〕élan [男];〔バウンド〕rebond [男];〔衝動〕impulsion [女]もののはずみで|par la force des chosesどうしたはずみか|par hasard
値切る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- marchander →値引き
声
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- voix [女](…に)声をかける|adresser la parole à...声を和らげる|adourcir la voixもっと大きな声で話してください|Parlez plus fort!大…
法廷
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tribunal [男];〔特に上級の裁判所〕cour (de justice) [女]法廷が開かれる|Le tribunal a lieu.法廷に立つ|comparaître devant un tribun…
恐ろしい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- terrible, horrible, effrayant(e), épouvantable, affreux(se)恐ろしい病気|maladie terrible習慣とは恐ろしいものだ|Il ne faut pas sous…
はびこる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pulluler雑草が庭にはびこる|De mauvaises herbes envahissent le jardin.悪い虫がはびこる|Les vermines pullulent partout.悪がはびこる|Le mal…
平たい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plat(e)平たい箱|boîte plate子供に平たく話す|parler simplement à un enfant平たく言うと|en termes faciles
閉じる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fermerさあ目を閉じて|Bon, ferme tes yeux.口を閉じろ(=黙れ)|Ferme ta bouche!病院で生涯を閉じる|finir ses jours à l'hôpital
タンク
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- réservoir [男], citerne [女];〔戦車〕char [男]タンクに水を満たす|remplir un réservoir d'eauタンクローリーcamion-citerne [男]
火事場どろぼう《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔比喩〕pêcher en eau trouble
こけ(苔)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mousse [女], lichen [男]こけむした日本のお寺が好き|J'aime la mousse des temples japonais.
まれ《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- rare, exceptionnel(le)アインシュタインは類まれな知性の持ち主だった|Einstein était d'une rare intelligence.父が怒るのはまれだ|Il es…
場面
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- scène [女], situation [女]映画の中の悲しい場面|scène triste dans un film場面が変わる|La scène change.
釣り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pêche [女]絶好の釣りシーズンだ|C'est la meilleure saison pour la pêche.海釣り|pêche en mer川釣り|pêche en ri…
肩身《が狭い》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se sentir honteux(se)愛煙家は近ごろ肩身が狭い|Ces derniers temps, il n'est pas facile d'être un grand fumeur.
どなる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- crier (en colère)そんなにどなるなよ|Ne crie pas comme ça.
混同
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- confusion [女]混同する|confondre公私を混同するな|Il faut distinguer sa vie publique de sa vie privée.
陥れる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- わなに陥れる|faire tomber... dans un piège絶望に陥れる|pousser... au désespoir
卑しい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- vulgaire, vil(e)金に卑しい|mesquin(e)食べ物に卑しい|glouton(ne)身なりが卑しい|pauvrement vêtu(e)
見張り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- garde [女], surveillance [女];〔人〕garde [男]見張りを置く|placer des gardes
欠如
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- absence [女], lacune [女], manque [男]良識が欠如している|manquer de bon sens
残高
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- reste [男], position [女];〔口座の差引残高〕solde [男]残高を調べる|demander sa position
払う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- payer, verser;〔返済する〕rembourser20ユーロ払う|payer vingt eurosホテル代を払う|régler sa note d'hôtel, payer sa chambre …
種
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- graine [女], semence [女];〔原因〕cause [女]種をまく|semer, ensemencer庭にヒマワリの種を植えた|J'ai planté des graines de tournes…
提案
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- proposition [女], offre [女]提案する|proposer, suggérer提案を受け入れる|accepter la proposition提案を拒否する|rejeter la proposit…
無罪
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- innocence [女]無罪の|innocent(e)無罪を主張する|plaider non coupable陪審団は無罪放免の評決を下した|Le jury a rendu un verdict d'acquittem…
躍る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sauter, bondir入学の喜びで胸が躍る|Son cœur bat de joie à l'idée d'entrer à l'école.
用いる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- employer建築に石材を用いる|employer la pierre pour une constructionあらゆる手段を用いて|par tous les moyens溶剤を用いて絵の具を溶かす|di…
比べる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- comparer, faire la comparaisonAとBを比べる|comparer A et[avec, à] B以前に比べるとずっと顔色がよくなった|En comparaison de ce qu'…
サボる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔授業を〕sécher;〔仕事を〕manquer午後の授業サボって遊びに行かない?|Et si tu séchais ton cours de cet après-midi po…
糸口
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 解決の糸口を見つける|trouver une amorce de solution
着想
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- idée [女]着想を具体化する|donner du corps à des idées民間伝承から着想を得る|s'inspirer d'une legende populaire
かまう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔こだわる〕se soucier;〔世話する〕s'occuperどうぞおかまいなく|Ne vous dérangez pas.私にかまわずお先にどうぞ|Allez-y sans é…
固定
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fixation [女], fixage [男]固定する|fixer固定客だ|Ce sont des clients réguliers.固定観念idée fixe [女]固定資産immobilisation…
たばこ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tabac [男];〔紙巻き〕cigarette [女];〔葉巻〕cigare [男]たばこを吸ってもいい?|Je peux fumer?たばこは弊害が多い|Le tabac a beaucoup de m…
ぐっと
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 腕をぐっと引っ張る|tendre un bras avec forceぐっと胸がつまる|Le cœur se serre instantanément.
穴埋め
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- (借金・欠員の)穴埋めをする|boucher un trou
あちこち
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- partout, ça et là, par-ci, par-làあちこち探し回る|chercher partout話があちこちになる|L'histoire part dans tous les s…
裁き
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- justice [女], jugement [男]政治家は世論の裁きを受ける|L'homme politique est justiciable de l'opinion publique.(アンドレ・カイヤットの)『…
救助
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sauvetage [男], secours [男]救助する|sauver, secourir
たかる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- (→集まる)人がたかっている|Il y a une foule.上司に昼飯をたかる|pousser un supérieur à offrir le déjeuner
尊敬
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- respect [男], estime [女]尊敬する|respecter, estimer尊敬を集める|s'attirer l'estime de...尊敬する人は?―父です|Quels sont les gens que t…