urá-3, うら, うら・心
- 現代日葡辞典
- (Pref. que significa “um tanto”, “indefinido”).⇒~ sabishii;~ wakai.
gańchíkú, がんちく, 含蓄
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O significado profundo.~ no aru kotoba|含蓄のある言葉∥Uma palavra significativa [com um ~;prenhe de sentido].
sig・nif・i・can・cy /siɡnífikənsi/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]=significance.
シニフィエ(〈フランス〉signifié)
- デジタル大辞泉
- ⇒所記しょき
摘报 zhāibào
- 中日辞典 第3版
- [動]ダイジェストして報告・報道する.▶書名や文章のタイトルに用いることが多い.
战报 zhànbào
- 中日辞典 第3版
- [名]戦況に関する公式報道.
办报 bàn//bào
- 中日辞典 第3版
- [動]1 新聞を編集して発行する.2 新聞社を経営する.
报表 bàobiǎo
- 中日辞典 第3版
- [名](上級機関に届ける)報告表.
报偿 bàocháng
- 中日辞典 第3版
- [動]報いる.償う.他热心于公益事业,并bìng不希望~/彼はいっ…
报仇 bào//chóu
- 中日辞典 第3版
- [動]かたきを討つ.復讐(ふくしゅう)する.~雪恨xuěhèn/かたきを討ち恨みを晴らす.替她~/彼女のかたき…
报端 bàoduān
- 中日辞典 第3版
- [名]新聞紙面上の一部分.
报废 bào//fèi
- 中日辞典 第3版
- [動]物品や設備を廃棄処分にする.这架机器jīqi太旧,快~了/この機械はたいへん古くなっ…
报价 bàojià
- 中日辞典 第3版
- 1 [動][-//-]<経済>オファーする.値段をつける;相場を知らせる.只要接到你们的通知…
报捷 bào//jié
- 中日辞典 第3版
- [動]戦勝を知らせる;成功を知らせる.向全国人民~/全国の人々に吉報を伝える.
报收 bàoshōu
- 中日辞典 第3版
- [動]<経済>(証券市場で)取引終了を告げる.以高点位~/高値で(取引を)終了する.
报数 bào//shù
- 中日辞典 第3版
- [動]数を報告する.
报业 bàoyè
- 中日辞典 第3版
- [名]マスコミ業.
禀报 bǐngbào
- 中日辞典 第3版
- [動]上申する.報告する.取り次ぐ.~上司/上司に報告する.据实~/ありのままを報告する.
酬报 chóubào
- 中日辞典 第3版
- [動](金品または行為で)報いる;お礼をする.~救命jiùmìng之恩/助けてもらったことに対してお礼をする.
答报 dábào
- 中日辞典 第3版
- [動]報いる.恩返しをする.▶“报答”とも.
捷报 jiébào
- 中日辞典 第3版
- [名]1 勝利の知らせ.勝報.~频传pínchuán/勝利の知らせが次々と伝わってくる.2 <旧>科挙試験の合格通知.
海报 hǎibào
- 中日辞典 第3版
- [名](演劇や映画などの)ポスター.刷~/ポスターを張り付ける.张贴zhāngtiē~/ポスターを張る.
谎报 huǎngbào
- 中日辞典 第3版
- [動]1 虚報.うその報告.2 うその報告をする.~军情jūnqíng/戦況についてうその報告をする.
抄报 chāobào
- 中日辞典 第3版
- [動]原本の写しや副本を上層部に回す.
小报 xiǎobào
- 中日辞典 第3版
- [名](~儿)小型新聞.タブロイド判.
送报 sòng//bào
- 中日辞典 第3版
- [動]新聞を配達する.
上报 shàng//bào
- 中日辞典 第3版
- [動]1 (上級に)報告する,申告する.事故原因立即lìjí~!/事故の原因をすぐ上に報告しなさ…
书报 shūbào
- 中日辞典 第3版
- [名]書籍と新聞.~亭tíng/雑誌売りスタンド.⇒shūtíng【书亭】
匿报 nìbào
- 中日辞典 第3版
- [動](事実を)隠蔽して報告しない.~年龄/実年齢を伏せて報告しない.
联电 liándiàn
- 中日辞典 第3版
- [動]連名で打電する.▶“联合通电liánhé tōngdiàn”の略.政治的立場の表明などに用いる.
campaigning
- 英和 用語・用例辞典
- (名)選挙戦 選挙運動 運動を起こすこと 運動 活動campaigningの関連語句campaigning in the election選挙運動campaigning outside the official camp…
ふうさい 風采
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a̱ria(女),apparenza(女),aspetto(男) ¶風采の上がらない男|(平凡な)uomo 「dall'aspetto comune [(存在感のない)insignificante/(ぱっと…
signature
- 英和 用語・用例辞典
- (名)署名 自筆署名 特徴 特質 痕跡(こんせき) 形跡 記号 (処方箋に書く)使用法 用法指示 (製本の)折り 折丁(おりちょう) サインsignatureの関連語句a…
いん 印
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (はんこ)timbro(男);(封印)sigillo(男);(検印)bollo(男) ¶印を押す|apporre [me̱ttere] il sigillo ≪に su≫ 2 〘仏教〙 ¶印を結ぶ|fare…
めくばせ【目配せ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 目くばせする make signs with the eye; wink ((at))互いに目くばせしたThey exchanged significant looks.
SO
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- significant other.
monetary compensation
- 英和 用語・用例辞典
- 金銭(的)補償 補償金 賠償金 金銭的報酬monetary compensationの用例People designated as the sufferers of Minamata disease, the first recognize…
assignment
- 英和 用語・用例辞典
- (名)譲渡 譲渡条項 譲渡証書 選任 任命 派遣 管財人 割当て 配分 配置 割り振られた仕事 任務 職務 研究課題 (⇒general assignment)assignmentの関連…
significado /siɡinifiˈkadu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]意味Qual é o significado desta palavra?|この単語は何と言う意味ですかO que ele disse tem um grande significado.|彼の言ったこと…
**in・sig・ni・fi・can・te, [in.siǥ.ni.fi.kán.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 無意味な,取るに足りない.una persona insignificante|くだらない人物.2 ごくわずかな.una cantidad insignificante de dinero|はした金…
しゅわ(ほう)【手話(法)】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- sign language; dactylology [d&aegrave;ktəl&scripta_acute;lədʒi|-l&openo_acute;l-]手話(法)で話す「talk by [use] 「sign language [signing]…
design
- 英和 用語・用例辞典
- (名)設計 計画 企画 構想 企て 企み もくろみ 陰謀 悪だくみ 意図 意匠 模様 図案 下絵 設計図 デザイン (⇒environmental impact)designの関連語句ac…
approbatif, ive /aprɔbatif, iːv/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 賛成の,承認の;称賛の.faire un signe de tête approbatif|(同意を示して)うなずく.
いみづける 意味付ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- dare (un) significato a ql.co. ¶彼は自分の人生を意味づけるものを求めている.|Sta cercando qualcosa che dia significato alla pro̱pri…
signature-collecting campaign
- 英和 用語・用例辞典
- 署名収集運動 署名運動signature-collecting campaignの用例The ruling camp’s draft bill on revising the referendum law initially included a cl…
de・sig・nio, [de.síǥ.njo;đe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 意図,目的.con el designio de...|…の意図をもって,…のつもりで.2 計画,企画.
つながり 繋がり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- legame(男),vi̱ncolo(男);relazione(女),rapporto(男),collegamento(男);(物と物の)nesso(男),connessione(女) ¶血のつながり|legami …
くだらない
- 小学館 和西辞典
- insignificanteくだらん|¡Qué tontería!くだらないこと|insignificancia f., nimiedad f.くだらないことを言う|decir tonte…
significant gaps
- 英和 用語・用例辞典
- 大きな溝significant gapsの用例Six world powers and Iran are forging ahead with efforts to secure a deal, but they still face significant ga…
旗艦店
- 小学館 和西辞典
- tienda f. insignia