Братисла́ва
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]ブラチスラバ(スロバキアの首都)
треща́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -щу́, -щи́шь[不完]①音を立てて割れる,パチパチ音を立てて燃える②パチパチひっきりなしに音を立てる;(家具が)ギシギシ[キーキー…
трескотня́
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女5]((話))①(銃の)パーンという発砲音;(火の)パチパチいう音;(キリギリスの)ギーッチョンという鳴き声②おしゃべり,無駄話
Карпа́ты
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -па́т[複]カルパチア山脈
защёлкать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [完]パチッ[カチッ]という音を立て始める
мастопати́я
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女9]〚医〛乳腺症,マストパチー(★乳房の病気全般を指す)
руси́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///руси́нка複生-нок[女2]ルシン人(カルパチア山脈周辺に居住するスラヴ系民族)
чи́к
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [間]((話))((擬音))パチン,チョキン,カチッ(金属など固い物が立てる音)//чи́к но́жницами|はさみでチョキン
чи́кать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/чи́кнуть-ну, -нешь 命-ни[完]((話))①(カチッ・パチンと)固い音を立てる②(素早く)切る
поте́р|я [パチェーリャ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パチェーリャ][女5]〔loss〕①失うこと,損失,損害②失ったもの,遺失物до ‐поте́ри пу́льса((俗・戯))できる限り
почему́-то [パチムータ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パチムータ][副]〔for some reason〕なぜか,どういうわけかП//Почему́-то мне́ не спи́тся.|なぜか眠れない
ло́зунг
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]〔slogan, banner〕①スローガン,標語гла́вный //ло́зунг|主要なスローガンполити́ческие //ло́зунги|政治的スローガン//ло́зунг борь…
стреля́ть [ストリリャーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ストリリャーチ]受過-е́лянный[不完]〔shoot〕①〈в[対]/по[与]を〉射撃する,撃つ,射る//стреля́ть из пистоле́та|ピストルを撃つ//стрел…
Чехослова́кия
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女9]〚史〛チェコスロヴァキア(1993年チェコとスロヴァキアに分離)чехослова́цкий[形3]
предпочита́ть [プリドパチターチ] [プリドパチェースチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [プリドパチターチ][不完]/предпоче́сть[プリドパチェースチ]-чту́, -чтёшь 命-чти́ 過-чёл, -чла́ 受過-чтённый (-тён, -тена́) 副分-чтя́[完]〔pr…
моро́зник
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]〚植〛クリスマスローズ属//моро́зник чёрный|クリスマスローズ(рожде́ственская ро́за)
многостанцио́нный
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]〚コン〛マルチステーションの
клема́тис
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚植〛クレマチス,センニンソウ属(ломоно́с)
многоспектра́льный
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]〚理〛複数波長の,マルチスペクトルの
триатло́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚スポ〛トライアスロン
слове́нский
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形3]スロヴェニア(人)の
биатло́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚スポ〛バイアスロン
слова́цкий
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形3]スロヴァキア(人)の
троебо́рье
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [中4]〚スポ〛3種競技,トライアスロン
эсэ́совец
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -вца[男3]〚史〛(ナチスドイツの)親衛隊員,SS隊員
дро́ссель
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男5]〚機〛スロットル,絞り弁
кроссро́лл
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚フィギュア〛クロスロール(ステップ)
О́сло
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- (不変)[男]オスロ(ノルウェーの首都)
сло́ган
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]キャッチフレーズ;スローガン
па́ндус
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚建〛(階段にかわる)傾斜面,スロープ
ломоно́с
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚植〛クレマチス,センニンソウ属(клема́тис)
Любля́на
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]リュブリャナ(スロヴェニアの首都)
Слове́ния
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女9]スロヴェニア(首都はЛюбля́на)
почему́-нибудь [パチムーニブゥチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パチムーニブゥチ][副]〔for some reason〕(何でもいいから)何かの理由でЕ́сли о́н //почему́-нибудь серди́лся, то́ всегда́ молча́л.|彼は理由…
ре́йх [э́]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э́][男2]〚史〛(ドイツ)帝国Тре́тий //ре́йх|第3帝国,ナチス政権下のドイツ
слова́|к
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]/‐слова́чка複-чек[女2]スロヴァキア人
бати́ст
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]バチスト(高級な木綿または麻の布)//бати́стовый[形1]
Слова́кия
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女9]スロバキア(首都はБратисла́ва)
а́ншлюс
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚政・史〛アンシュルス,併合(特にナチスドイツによるオーストリア併合)
сва́стика
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女2]①卍(まんじ)②(ナチスの)鉤十字,ハーケンクロイツ
геста́по [а/о]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [а/о](不変)[中]〚史〛ゲシュタポ(ナチス・ドイツの秘密警察)//геста́повский[形3]
тихохо́дный
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 短-ден, -дна[形1]ゆっくりとした,スローペースの
слове́н|ец
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -нца[男3]/‐слове́нка複生-нок[女2]スロヴェニア人
рога́тк|а
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-ток[女2]①((通例複))(通行阻止の)防柵②先が二股になった棒③(おもちゃの)パチンコ④撹拌(かくはん)棒⑤(…
практи́чески [プラクチーチスキ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [プラクチーチスキ][副]〔practically〕①実践的に,実際的に②実際上は,事実上
потяну́ть [パチヌーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パチヌーチ]-яну́, -я́нешь 命-ни́ 受過-я́нутый[完]〔pull, delay〕(★тяну́тьの開始を示す)〈[対]〉①引っ張り始める,敷設し始める,〈風…
многопото́чный
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]①〚コン〛マルチストリームの②(エアコンの吹き出し口が)マルチフローの
стуча́ть [ストゥチャーチ] [パストゥチャーチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ストゥチャーチ]-чу́, -чи́шь 命-чи́[不完]/постуча́ть[パストゥチャーチ][完]〔knock〕①打って[叩いて]音を出す//стуча́ть таре́лками|…
почти́ [パチチー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [パチチー][副]〔almost, nearly〕ほとんど,ほぼ//почти́ одина́ковые ту́фли|ほとんど同じ靴О́н //почти́ ничего́ не зна́ет о не́й.|彼は彼女の…
биатлони́ст
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///биатлони́стка複生-ток[女2]バイアスロン競技者[選手]