プログレッシブ タイ語辞典の解説
คิด
khít
キッ
キト
[名]
❶ 思う,考える
◆[คิด+ว่า [wâa]]…と思う
ฉันคิดว่าเขาจะต้องเป็นตำรวจปลอมตัวมาแน่ ๆ เลย [chǎn khít wâa kháw cà tɔ̂ŋ pen tamrùat plɔɔm tua maa nɛ̂ε nɛ̂ε ləəi]|私は彼が絶対ににせ警官だと思う
ความคิด [khwaam khít] 思考,考え
ความคิดที่สร้างสรรค์ [khwaam khít thîi sâaŋ sǎn]|創造的な思考
ความคิดที่เป็นผู้ใหญ่ [khwaam khít thîi pen phûu yài]|おとなの考え
ความคิดที่แตกต่าง [khwaam khít thîi tὲεk tàaŋ]|異なる考え
น่าคิด [nâa khít] 一考に価する
เรื่องนี้น่าคิดจริง ๆ [rʉ̂aŋ níi nâa khít ciŋ ciŋ]|この話は考えてみる価値がある
[動]考えすぎる,取り越し苦労をする
อย่าคิดมาก [yàa khít mâak]|考えすぎるなよ
[動][คิดเสีย+ว่า [wâa]]…と思えばいい
โดนยืมเงินหลายครั้งแต่ไม่เคยได้คืน เลยคิดเสียว่าทําบุญ [doon yʉʉm ŋən lǎai khráŋ tὲε mâi khəəi dâi khʉʉn ləəi khít sǐa wâa tham bun]|何度もお金を貸したのに返してもらったためしがない.タンブン(功徳を積むこと)だと思うしかない
❷ 計算する
[動]代金を勘定する(★改まった言い方)
[動]代金を勘定する(★คิดเงิน [khít ŋən]よりよく使われる)
คิดตังค์ด้วย [khít taŋ dûai]|お勘定をお願いします(★เช็คบิลด้วย [chék bin dûai] やเก็บตังค์ด้วย [kèp taŋ dûai] ともいう)
[動]計算する,算数をする(★能力に着目した言い方.ふつうはคำนวณ [khamnuan]を用いる)
ฉันคิดเลขไม่เก่ง [chǎn khít lêek mâi kèŋ]|わたしは計算がにがてだ
คิดเลขในใจ [khít lêek nai cai]|暗算をする