中日辞典 第3版の解説



[漢字表級]1
[総画数]17

[動]

1 摩擦するこする

~着zháo了一根火柴huǒchái/マッチを1本擦った.

~擦破pò/.

[動作動詞],⇒〖磨mó〗[比較]

2 (布類で)(ふ)ぬぐう

~汗/汗をぬぐう.

~玻璃/ガラスを拭く.

~皮鞋/靴を磨く.

~把脸/顔をちょっと拭く.

~掉diào尘土/ほこりを拭き取る.

把桌子~干净/机をきれいに拭く.

3 塗る塗りつける

~油/油を塗る.

~粉/おしろいを塗る.

给伤口~碘酒diǎnjiǔ/傷口にヨードチンキを塗る.

4 かすめて通過する.すれすれに通過する.

一块石头从他耳边~过/石ころが彼の耳もとをかすめていった.

燕子yànzi~着地面飞过/ツバメが地面すれすれに飛んでいった.

5 (ダイコンなどを)おろす,摺(す)る.

~萝卜luóbo丝儿sīr/ダイコンを(せんつきで摺って)千切りにする.

擦:磨:抹

“擦”は物を触れ合わせて強くこする動作をいい,“磨”はかたい物の上で強く繰り返しこする動作をいう.“抹”は本来「塗る」の意味.「ぬぐう・拭く・塗る」の意味では“擦”“抹”ともに使える.「刃物を研ぐ」「墨をする」場合は“磨”.また,こすり合わせた物の一方に損傷が生じる場合には“磨”を使う.

[下接]板bǎn擦摩mó擦磨mó擦

[成語]摩拳擦掌

[動作動詞]|抹|刷shuā

こする

手上擦去一块皮/手の皮を擦りむく.

磨く・拭く▶こすって,つやをだしたり,きれいにすることから.

擦皮鞋〔玻璃,自行车〕/革靴〔ガラス,自転車〕を磨く.

擦黑板〔手,汗〕/黒板〔手,汗〕を拭く.

塗る

擦鞋油〔粉〕/靴墨〔おしろい〕を塗る.

mǒ…塗る▶“擦”よりも範囲が広い.

抹口红〔果酱,糨糊,雪花膏〕/口紅〔ジャム,のり,クリーム〕を塗る.

shuā…ハケで塗る

刷一层糨糊/ハケでのりをうすく塗る.

抹mǒ刷shuā

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android