blame

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**blame

/bléim/
[動](他)
1 [blame A for B/blame B on A]〈B(事)の責任をA(人)に〉負わせる, 〈BをAの〉せいにする.
(1)blame B on Aのほうが口語的. (2)accuse, condemn, censureなどより「非難する」の意は弱い
  • I was blamed for the murder.
    殺人のぬれ衣を着せられた
  • She blames the divorce on him. [=She blames him for the divorce. ]
    離婚の原因を彼のせいにしている
  • Don't blame it on me.
    それを私のせいにしないでくれ.
2III[名]([副])]〈人を〉(…で)非難する, 責める, 批判する((for ...))
  • I don't blame you for hitting him.
    彼をなぐったことであなたを非難しはしない
  • He blamed himself for his lack of foresight.
    見通しが甘かったと自分を責めた.
3 ((米俗・方言))…をのろう. damnよりこっけい味を含み, 命令形か(I'm) blamed ifの形で用いる
  • Blame it!
    くそいまいましい.
(be) to blame
(…の)責めを負うべきである;(…の)原因である((for ...))
  • Who is to blame for his death?
    彼が死んだのはだれのせいだ
  • I have only [no-one but] myself to blame.
    悪いのは私だけだ.
━━[名][U]
1 (…の)とがめ, 非難((for ...))
  • incur much blame for it
    そのことで大いに非難される.
2 (失敗などに対する)責任((for ...))
  • take [bear, accept] the blame for ...
    …に対して責任をとる, 責めを負う
  • lay [cast, put, place] the blame on a person for ...
    人に…の罪を着せる[責任を負わせる]
  • get the blame for ...
    …に対して責任を取らされる.
[古フランス語←ギリシャ語blasphēméein(blapsis傷つけること+phemein言う=傷つけることを言う). △BLASPHEME
blám・er
[名]

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

スロースリップ

地球の表面を構成するプレートの境界面において、プレートがゆっくりと滑って移動する現象。この移動が一気に起きるとプレート境界地震になる。プレートどうしが強く固着した、アスペリティーと呼ばれる領域以外で生...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android