プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
être1 /εtr エートル/
II [自動]
過去分詞 | été | 現在分詞 | étant |
直説法現在 | je suis | nous sommes | |
tu es | vous êtes | ||
il est | ils sont | ||
単純未来 | je serai | nous serons | |
tu seras | vous serez | ||
il sera | ils seront | ||
半過去 | j'étais | nous étions | |
tu étais | vous étiez | ||
il était | ils étaient | ||
複合過去 | j'ai été | nous avons été | |
tu as été | vous avez été | ||
il a été | ils ont été | ||
命令法 | sois | soyons | soyez |
⸨主語と属詞を結びつけて⸩ …である. ▼Paul est grand ポールは背が高い.
〔人,物が〕存在する,ある. ▼Il est là 彼はそこにいる.
〈Nous sommes+月日など〉今日は…だ.
⸨非人称構文で⸩ 〈Il est ...〉 ▼Il est huit heures. 8時です.
〈être+過去分詞〉⸨助動詞として⸩
I ⸨主語と属詞を結びつけて⸩ …である.
➊ ⸨属詞は形容詞,数詞⸩
Paul est grand.|ポールは背が高い
《Vous êtes combien? ―Nous sommes trois.》|(レストランなどで)「何名様ですか」「3人です」
être+形容詞+à+不定詞|
Cette eau est bonne à boire.|この水は飲める.
➋ ⸨属詞は名詞,代名詞⸩
Marie est ma sœur.|マリーは私の姉[妹]です
Il est celui que l'on cherchait.|彼はみんなが探していた人だ.
être+無冠詞名詞|注主語は人で,名詞は職業,身分,国籍など,人の立場を表わす.
Ils sont Français.|彼らはフランス人だ
Il est étudiant à l'université X.|彼はX大学の学生だ(⇒語法).
être+不定代名詞+pour qn|…にとって…である.
Son travail est tout pour lui.|仕事が彼のすべてだ.
➌ ⸨属詞は不定詞,節⸩ 〈être (de)+不定詞∥être que+直説法/接続法〉
Chanter n'est pas crier.|歌うことは叫ぶことではない
L'essentiel est de réussir.|肝心なのは成功することである(注主語が名詞または代名詞の場合は de を介するのが普通)
Le seul espoir qui reste est qu'il vienne nous secourir.|残るただ一つの希望は彼が我々を助けに来てくれることだ.
➍ …が好きである,…を支持する.
Moi, je suis rock'n'roll.|僕はロックンロールが好きだ
Je ne suis pas très café.|私はあまりコーヒーは飲まないんです.
II ⸨文章⸩ ⸨存在を示す⸩ 〔人が〕存在する,生きて(この世に)いる;〔物が〕存在する.
raison d'être|(人の)生きる意味;(物の)存在理由
Je pense, donc je suis.|我思う,ゆえに我あり(デカルト)
Etre ou ne pas être?|生きるべきか死ぬべきか(シェークスピア).
soit [soient] qc|(数学などで前提を示して)…があると仮定せよ.
III ⸨副詞(句),前置詞句を伴って⸩
➊ ⸨場所⸩ …にいる,ある.
Il est là [à Paris].|彼はそこに[パリに]いる
Les clefs sont sur la table.|鍵(かぎ)はテーブルの上にある
Le village est ⌈à dix kilomètres [à deux heures] d'ici.|村はここから10キロ[2時間]の所にある.
➋ ⸨時⸩ 〈Nous sommes [On est]+月日など〉…にいる,である.
《On est le combien? ―On est le 3 octobre.》|「今日は何日ですか」「10月3日です」
《Quel jour sommes-nous? ―Nous sommes mercredi.》|「今日は何曜日ですか」「水曜日です」
On est en [au mois de] mars.|今は3月です
Nous sommes en automne.|今は秋です.
➌ ⸨状態⸩ …である.
Il est en colère.|彼は怒っている
On était très mal dans cette petite pièce.|あの小さな部屋でひどく窮屈だった.
IV ⸨種々の前置詞を伴って⸩
➊ 〈être à qn〉⸨所有,所属⸩ …のものである.
Ce crayon est à moi.|その鉛筆は私のです
Je suis à vous dans un instant.|すぐに御用を承ります,もう少々お待ちください.
➋ 〈être à qc〉⸨従事,継続⸩ …している,…に専心している.
Il est à son travail.|彼は仕事中である.
➌ 〈être à qc〉⸨傾向⸩ …の方向に向かっている.
Le temps est à l'orage.|雷雨が来そうだ.
➍ 〈être à+不定詞〉⸨必要,目的⸩ …すべき[…するためのもの]である.
Ce travail est à refaire.|この仕事はやり直さねばならない
Cette maison est à vendre.|この家は売り家です.
➊ ⸨出身,起源⸩
Il est de Normandie.|彼はノルマンディの生まれである.
➋ ⸨参加,所属,適合⸩
Nous espérons que vous serez des nôtres.|私たちのところへ来てくださるとうれしいのですが
Je suis de votre avis.|あなた(方)の御意見に賛成です.
➌ ⸨性質⸩
Ce vin est de grande qualité.|このワインは高級品である.
➍ ⸨数量,値段⸩
Le nombre des élèves de cette classe est de trente.|このクラスの生徒数は30名である.
➊ ⸨服装⸩
être en blanc [deuil]|白い服[喪服]を着ている.
➋ ⸨材料⸩ Sa montre est en or. 彼(女)の時計は金時計だ.
➊ 〈être pour〉⸨賛成⸩
être pour l'abolition de la peine de mort|死刑廃止に賛成である.
➋ 〈être contre〉⸨反対⸩
Ce journal est contre le gouvernement.|この新聞は政府に反対する立場にある.
➌ 〈être sans〉
être sans abri|寄る辺がない.
➍ 〈être sur〉⸨近い未来⸩
être sur le départ|出発しかかっている.
➎ 〈être avec〉
La chance [Dieu] est avec toi.|運命[神]は君の味方だ.
V ⸨代名詞 en, y とともに⸩
➊ ⸨進度⸩ …まで達している.
Où en êtes-vous dans vos recherches?|あなた(方)の研究はどこまで進んでいますか
Je ne sais plus où j'en suis.|もうどうなっているのか分からなくなってしまった.
en être à+不定詞|…するまでに至っている.
Il en est à mendier.|彼は物ごいをするまで身を落とした.
➋ 参加する.
Nous organisons une réception, en serez-vous?|パーティーを開きますが,あなた(方)もおいでいただけますか.
➊ 理解する(=comprendre).
Ah! j'y suis!|ああ,分かった
Vous n'y êtes pas du tout.|あなた(方)はまったく分かっていませんね.
➋ そこにある[いる];⸨否定形で⸩ (自宅で)訪問者に会う気がある.
Si on me demande, je n'y suis pas là.|だれか来ても私はいないよ.
VI ⸨複合時制,単純過去で場所を示す表現を伴って aller の意味で⸩ 行った(ことがある).
J'ai été à Rome l'an dernier.|私は去年ローマに行った.
VII ⸨非人称の il を主語にして⸩
➊ ⸨時間⸩
Il est huit heures.|8時です
Il sera trop tard.|もう遅すぎるだろう
Il est temps de partir.|出発する時間だ.
➋ 〈Il est ... de+不定詞∥Il est ... que+直説法/接続法〉…は…だ.
Il est facile de dire cela.|そう言うのは簡単だ
Il est évident qu'il a menti.|彼がうそをついたのは明らかだ.
話し言葉では il est の代わりに c'est が多用される.
➌ ⸨文章⸩ 〈Il est qn/qc〉…がある,いる(=il y a).
Il est des gens que la vérité effraie.|真実を恐れる人がいる
Il n'est rien d'aussi beau.|それほど美しいものはほかにはない.
Il était une fois qn/qc.|(物語の冒頭などで)昔々…がいました[ありました].
VIII ⸨代名詞 ce を主語にして⸩ ⇒CE〈2〉.
IX ⸨助動詞として⸩
➊ ⸨受動態で⸩
Elle est aimée de tout le monde.|彼女はみんなに愛されている.
過去分詞は主語の性数に一致する.
➋ ⸨少数の自動詞の複合時制で⸩
Nous sommes partis hier.|我々は昨日出発した
Ils seront arrivés dans une heure.|彼らは1時間後には到着しているだろう.
➌ ⸨代名動詞の複合時制で⸩
Elle s'est levée tôt ce matin.|彼女は今朝早く起きた
Il se sont aimés.|彼らは愛し合った
Cette revue s'est bien vendue.|この雑誌はよく売れた.
se が直接目的語の場合,または se の役割を決定できない本質的用法の場合は,過去分詞は主語の性数に一致する(⇒SE).
事情がそうであるから.
何事もなかったかのように,何気なく.
Hier, je me suis disputé avec Jean; mais aujourd'hui, il a été aimable comme si de rien n'était.|昨日私はジャンと口論したが,今日の彼は何事もなかったかのように愛想がよかった.
…において大いに貢献する[なんらかの貢献をする,まったく貢献しない].
Vous avez été pour beaucoup dans sa décision.|彼(女)が決心するに当たってあなた(方)の力は大きかった
⸨dans 以下を y で受けて⸩ Je n'y suis pour rien.|私はそれにはなんの役にも立っていない[なんのかかわりもない].
⸨文章⸩ たとえ…であろうと.
J'irai avec toi, fût-ce jusqu'au bout du monde.|たとえ世界の果てまでも君と一緒に行く.
⸨非人称構文で⸩ (…について)事情は…である.
Il en est de même de ma famille.|私の家でも事情は同じです
puisqu'il en est ainsi|こういう事情であるから.
⸨話⸩ 彼(女)はいない方がいい.来なくてもいい.
⸨文章⸩ たとえ…にすぎなくとも.
J'irai, ne serait-ce que pour lui faire plaisir.|たとえ彼(女)を喜ばせるだけだとしても私は行こう.
⇒SANS.
⸨文章⸩ …がなければ(=sans, s'il n'y avait).
Si ce n'était l'amitié que j'ai pour toi, je te dénoncerais.|あなたへの友情がなければ,あなたを告発するところだ.
もし私が…(の立場)なら.
Si j'étais vous, je lui parlerais.|もし私があなた(方)なら彼(女)に話すでしょう.
⇒SI〈1〉.
⇒TOUJOURS.
「彼はX大学の学生だ」
Que fait-il? (彼は何をしているのか,彼の職業は何か)という問いに対してたとえば「彼はX大学の学生だ」と答えるとき Il est étudiant de l'université X. としてはいけない.正しい答えは Il est étudiant à l'université X. である.
これに対して Qui est-ce? (あれはだれですか)という問いに対しては C'est un étudiant de l'université X. (X大学の学生だ)と答える.
この2つのケースの à と de の違いはそれぞれの文を次のような単位に区切ると分かりやすい.
Il est étudiant / à l'université X.|
C'est / un professeur de l'université X.|
être2 /εtr エートル/
[男]
➊ 生き物,存在物.
être animé [vivant]|生物
être inanimé|無生物
être humain|人間
l'Etre éternel [suprême]|神(=Dieu).
➋ 人間;⸨話⸩ ⸨軽蔑して⸩ やつ(=type).
un être aimé [cher]|愛する人
Quel être!|なんてやつだ
Quel drôle d'être!|なんておかしなやつだ.
Un seul être vous manque.|一人の女いまさねば(ラマルチーヌの詩から)
➌ 心,内面.
mon [son] être|私の[彼(女)の]心の中
désirer [aimer] qc/qn de tout son être|心から…を望む[愛する].
➍ 〖哲学〗 存在.
L'Etre et le Néant|(サルトルの)「存在と無」