y

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

y2 /i イ/

[副]

➊ ⸨à をはじめ dans, en, sur, chez など場所を表わす前置詞を伴なった名詞,代名詞の代用⸩ そこに,そこへ,そこで

«Allez-vous à Paris? ―Oui, j'y vais.»(=à Paris)|「パリへいらっしゃるのですか」「はい,行きます」

Cette maison, j'y demeure depuis trente ans.(=dans cette maison)|私はこの家に30年前から住んでいる.

y は aller の単純未来形,条件法現在形の前では省略されるか là-bas に変わる(例:«Irez-vous à Paris? ―Oui, j'irai (là-bas).»「パリに行かれるのですか」「はい,行きます」).

➋ ⸨動詞句を作る⸩

y voir clair|はっきり見える[理解する]

n'y pouvoir rien|どうすることもできない

s'y connaître (en qc)|(…に)精通している

s'y prendre|振る舞う.

Ça y est.

これでよし;そらきた.⇒ÇA〈1〉

il y a ...

…がある.⇒IL Y A.

il y va de qc

ALLER〈1〉.

J'y suis, j'y reste.

私はてこでも動かないぞ(マクマオン元帥の言葉).

n'y être pour rien

それにはまったく関係がない.

Je n'y suis pour rien.|私はなんの関係もない.

Y a pas!

⸨話⸩ どうしようもない(=Y a pas à chier!);確かだ(=Y a pas à dire!);「だって」じゃない,黙って従え(=Y a pas de «mais»!).

y compris

COMPRIS.

y être

(1) 在宅している,家にいる.

Je n'y suis pour personne.|私はだれにも会わない.

(2) 分かる,理解する.

Ah! j'y suis.|ああ,分かった

Vous y êtes.|そのとおり.

y être pour ⌈quelque chose [beaucoup]

それにはいくらか関係がある[非常に貢献している].

━[代] ⸨副詞的代名詞または中性代名詞と呼ばれ,〈à+名詞[代名詞,不定詞,節]〉の代用で,物,事柄を受ける⸩

➊ ⸨à+名詞[代名詞]の代用⸩ それに,それを.

«Avez-vous répondu à cette lettre? ―Oui, j'y ai répondu.»|「その手紙に返事を出しましたか」「はい,出しました」

Il y a beaucoup de voitures dans la rue; prenez-y garde. (=aux voitures)|道は車が多いから気をつけてください.

y で受けるのは普通,物に限られ,人を受ける場合は〈à+人称代名詞強勢形〉を用いる.しかし,se fier, penser など一部の動詞とともに稀に人を受けることがある.

➋ ⸨à+不定詞 の代用⸩ そのことに,そのことを.

«Avez-vous persuadé vos parents? ―J'y ai renoncé.»(=à les persuader)|「御両親を説得しましたか」「それはあきらめました」

一部の間接他動詞で de+不定詞 を受けることがある(例:«Pouvez-vous lui remettre ce dossier? ―Je n'y manquerai pas.» (=de remettre ce dossier)「彼(女)にこの書類を渡してくれますか」「必ず渡します」).

➌ ⸨前文の内容を受けて⸩ そのことに,そのことを(=à cela).

Il a plu alors que personne ne s'y attendait.|だれも予期していなかったのに雨が降った

Vous avez un rendez-vous à deux heures; pensez-y bien.|2時に約束があります.そのことを忘れないでください

N'y pensez plus.|そのことを考えるのはもうやめなさい.

➍ ⸨à 以外の前置詞+名詞の代用,特別の表現で⸩

N'y comptez pas. (=sur cela)|そのことを当てにしないでください.

(1) 語順は〈主語+(ne)+目的語人称代名詞+y+en+(pas)〉(例:Je vous y conduirai. あなた(方)をそこに御案内しましょう/Il n'y en a plus. それはもうない).(2) 肯定命令文では〈動詞+目的語人称代名詞+y+en〉の順にハイフン(-)でつなぐ(例:Menez-les-y. 彼らをそこへ連れていきなさい).ただし,第1群規則動詞と aller の2人称単数の直後に y がくると,語尾に s がついて,リエゾンが行われる(例:Penses-y /pɑ̃szi/. そのことを考えなさい;Vas-y /vazi/! それいけ).

y3 /i/

[代]

➊ ⸨il の俗語的表現⸩

Y peut pas.|彼にはできない(=Il ne peut pas).

➋ ⸨疑問,感嘆を表わす小辞:主語の倒置を避ける手段となり,il 以外の主語とともにも用いる⸩

C'est-y vrai?|それは本当かい.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

y2

[副]

❶ ((場所))そこに[へ,で].

《Allez‐vous à Paris?―Oui, j'y vais.》|「パリへいらっしゃるのですか」「はい,行きます」

❷ ((動詞句を作る))

s'y prendre|振る舞う,取りかかる

s'y connaître en ...|…に精通している.

Ça y est.

[話]うまくいった,これでよし;用意はできている;ほらきた,やっぱり.

il y a

il y a.

Il y va de ...

aller1.

n'y être pour rien

それにはまったく関係がない.

y être

在宅している;分かる.

y être pour quelque chose [beaucoup]

それにはいくらか関係がある[大いに貢献している].

━[代]((中性))

❶ ((à + 語句 の代用))それに[を],そのことに[を].

((à + 名詞[代名詞] の代用))《Avez‐vous répondu à cette lettre?―Oui, j'y ai répondu.》|「その手紙に返事を出しましたか」「はい,出しました」

((前文の内容を受けて))Vous avez un rendez‐vous à deux heures; pensez‐y bien.|2時に約束があります.そのことを忘れないでください.

❷ ((à 以外の前置詞 + 名詞 の代用))

N'y comptez pas.|そのことを当てにしないでください(y = sur cela).

y1

((記))〚数〛未知数;変数;y 座標,縦座標.

axe des y|y 軸.

y3

[代]((il の俗語的表現))

Y peut pas.|彼にはできない.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android