lo

伊和中辞典 2版の解説

lo2

[代名]⸨人称⸩[3人称単数の男性形]⸨主語人称代名詞 egli, esso の直接補語. ふつう動詞の前に置かれ, ときに不定詞などで後に結びつく. 母音字の前では l' となる⸩〔英 him;it〕


1 ⸨人を指して⸩彼を


“Conosce il Sig. Rossi?” “No, non lo conosco.”|「ロッシさんをご存じですか」「いいえ知りません」


Se vede suo zio, lo saluterà per me.|おじさんに会ったら私からよろしく伝えてください.


2 ⸨物を指して⸩それを


L'ho comprato per te.|君のためにそれを買ったんだ


Leggilo con attenzione questo libro.|この本を注意深く読みなさい


Si rifiut࿒ di riceverlo.|彼はそれを受け取ることを拒んだ.


3 ⸨指示⸩⸨性と無関係に, 前の文の全体または一部をうけて⸩そのことを(=ci࿒);そのようなこと(=tale


Io lo so.|私はそれを知っている


Non lo fare.|そんなことをするな


(Lo) sapevo che saresti venuto!|私はあなたが来ることを知っていたのだよ.


4 ⸨人称代名詞間接補語 gli, または ecco と結びついて⸩


glielo|彼(女)にそれを


eccolo|ここにそれが[を]


“Dov'è il mio ombrello?” “Eccolo.”|「私の傘はどこだろう」「ここにありますよ」→gli2, ecco


lo+essere|(性・数に関係なく)そうである(=essere tale [così])


Pare malato ma non lo è.|彼は病人のように見えるがそうではない


Voi siete sposati ma noi non lo siamo.|君たちは結婚しているけれど, 私たちはしていない.


[lo1と同じ]

lo1

[冠]⸨定⸩[男性単数形, 複数形 gli. 母音字, s+子音, z, gn, pn, ps, x, 半子音(i, j, y)で始まる男性名詞につく. 母音字の前では l' となる]〔英 the〕


1 ⸨限定, 特定化⸩その, あの, 例の


Prendete l'orologio che è caduto.|落ちたその時計を拾ってください.


2 ⸨総称的⸩(同種類, 同種族のものの総体を指して)…というもの


L'uomo è un animale sociale.|人間は社会的動物である.


3 ⸨抽象名詞, 物質名詞に⸩


l'amico|男の友だち


lo gnomo|地下の精


lo Ionio/l'Ionio|イオニア海


lo specchio|鏡


lo zoo|動物園


lo psichiatra|精神科医


lo xilografo|木版師.


4 (著名人の姓の前につけて)


lo Stendhal|スタンダール.


5 ⸨古, 文⸩⸨per の後に, il の代わりに用いられて⸩


per lo più|たいてい, 通常


per lo meno|少なくとも


per lo cammino alto e silvestro|奥深く険しい道に(ダンテ).


[語形]前置詞 di, a, da, in, su などと結びついて, 冠詞前置詞をつくる.


[←ラテン語 illumille ‘egli’の単数対格)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android