lo

伊和中辞典 2版の解説

lo2

[代名]⸨人称⸩[3人称単数の男性形]⸨主語人称代名詞 egli, esso の直接補語. ふつう動詞の前に置かれ, ときに不定詞などで後に結びつく. 母音字の前では l' となる⸩〔英 him;it〕


1 ⸨人を指して⸩彼を


“Conosce il Sig. Rossi?” “No, non lo conosco.”|「ロッシさんをご存じですか」「いいえ知りません」


Se vede suo zio, lo saluterà per me.|おじさんに会ったら私からよろしく伝えてください.


2 ⸨物を指して⸩それを


L'ho comprato per te.|君のためにそれを買ったんだ


Leggilo con attenzione questo libro.|この本を注意深く読みなさい


Si rifiut࿒ di riceverlo.|彼はそれを受け取ることを拒んだ.


3 ⸨指示⸩⸨性と無関係に, 前の文の全体または一部をうけて⸩そのことを(=ci࿒);そのようなこと(=tale


Io lo so.|私はそれを知っている


Non lo fare.|そんなことをするな


(Lo) sapevo che saresti venuto!|私はあなたが来ることを知っていたのだよ.


4 ⸨人称代名詞間接補語 gli, または ecco と結びついて⸩


glielo|彼(女)にそれを


eccolo|ここにそれが[を]


“Dov'è il mio ombrello?” “Eccolo.”|「私の傘はどこだろう」「ここにありますよ」→gli2, ecco


lo+essere|(性・数に関係なく)そうである(=essere tale [così])


Pare malato ma non lo è.|彼は病人のように見えるがそうではない


Voi siete sposati ma noi non lo siamo.|君たちは結婚しているけれど, 私たちはしていない.


[lo1と同じ]

lo1

[冠]⸨定⸩[男性単数形, 複数形 gli. 母音字, s+子音, z, gn, pn, ps, x, 半子音(i, j, y)で始まる男性名詞につく. 母音字の前では l' となる]〔英 the〕


1 ⸨限定, 特定化⸩その, あの, 例の


Prendete l'orologio che è caduto.|落ちたその時計を拾ってください.


2 ⸨総称的⸩(同種類, 同種族のものの総体を指して)…というもの


L'uomo è un animale sociale.|人間は社会的動物である.


3 ⸨抽象名詞, 物質名詞に⸩


l'amico|男の友だち


lo gnomo|地下の精


lo Ionio/l'Ionio|イオニア海


lo specchio|鏡


lo zoo|動物園


lo psichiatra|精神科医


lo xilografo|木版師.


4 (著名人の姓の前につけて)


lo Stendhal|スタンダール.


5 ⸨古, 文⸩⸨per の後に, il の代わりに用いられて⸩


per lo più|たいてい, 通常


per lo meno|少なくとも


per lo cammino alto e silvestro|奥深く険しい道に(ダンテ).


[語形]前置詞 di, a, da, in, su などと結びついて, 冠詞前置詞をつくる.


[←ラテン語 illumille ‘egli’の単数対格)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android