現代日葡辞典の解説
háiru, はいる, 入る[這入る]
Michi kara sukoshi haitta tokoro ni mon ga aru|道から少し入ったところに門がある∥Ao lado da estrada, entrando um pouco, há um portão.
Muyō no mono ~ bekarazu|無用の者入るべからず∥É proibida a entrada a estranhos (ao serviço).
O-hairi|お入り∥Entre, faz favor.
Dorobō ni hairareru|泥棒に入られる∥Ser assaltado.
Genkan [Uraguchi] kara ~|玄関[裏口]から入る∥~ pela porta da frente [de serviço/trás].
[A/反]Déru.
Kono sūpu ni wa butaniku ga haitte iru|このスープには豚肉が入っている∥Esta sopa tem carne de porco.
Zeikin to sābisuryō mo kanjō ni haitte imasu|税金とサービス料も勘定に入っています∥A conta [O preço] inclui as taxas de serviço e de valor acrescentado.
Kare ga kondo atarashiku waga-sha ni haitta Sakotsubo-kun da|彼が今度新しく我が社に入った迫坪君だ∥Aquele é Sakotsubo, que entrou agora para a nossa empresa.
Nakama ni ~|仲間に入る∥~ no grupo;passar a ser um 「de nós」.
Daigaku ni ~|大学に入る∥~ na universidade.
[A/反]Déru.
Te ga ~|手が入る∥Haver uma busca 「da polícia」
Bōryokudan no jimusho ni keisatsu no te ga haitta|暴力団の事務所に警察の手が入った∥A polícia fez uma rusga ao escritório dos bandidos.
Hito mo honyū-rui ni ~|人も哺乳類に入る∥O homem tb. pertence aos mamíferos.
Sonna koto wa shippai no uchi ni hairanai|そんなことは失敗のうちに入らない∥Isso não se pode chamar um fracasso.
Jūni-gatsu ni ~ to hiekomi ga ichidan to kibishiku natta|十二月に入ると冷え込みが一段と厳しくなった∥Depois de entrarmos em dezembro ficou (ainda mais) frio.
Heya ga semakute hyakunin wa totemo hairanai|部屋が狭くて百人はとても入らない∥A sala [O quarto] é tão pequena/o que não cabem [dá para] cem pessoas, de modo nenhum.
Hon'yaku no shigoto de tsuki ni jūman-en hodo ~|翻訳の仕事で月に十万円ほど入る∥Ganho [Faço] uns cem mil yens por mês com traduções.
Mezurashii hon ga te ni haitta|珍しい本が手に入った∥Adquiri um livro raro.
Ki ga chitte atama ni hairanai|気が散って頭に入らない∥Não me posso concentrar 「no estudo」 e não compreendo nada [não me entra nada na cabeça].
Mi ga ~|身が入る∥⇒mi1.
Mimi ni ~|耳に入る∥⇒mimí.
Me ni ~|目に入る∥⇒me1.
irú4, いる, 入る
Muyō no mono ~ bekarazu|無用の者入るべからず(掲示)∥Entrada proibida a estranhos ao serviço!
Dō ni ~|堂に入る∥Tornar-se um especialista 「em」.
Etsu ni ~|悦に入る∥Alegrar-se;rejubilar.
[S/同]Háiru(+).
Rōkyō ni ~|老境に入る∥Chegar à [Atingir a] velhice.
[S/同]Tassúrú(+).