日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

kóe1, こえ, 声

1 [人や動物が発声器官を使って出す音] A voz.

ga deru|声が出る∥Falar.

o agete naku|声を上げて泣く∥Chorar alto.

o furuwasete|声を震わせて∥Com a voz trémula.

o hariageru|声を張り上げる∥Esganiçar-se.

o hisomeru [chīsaku suruotosu]|声をひそめる[小さくする;落とす]∥Baixar a voz.

o kagiri ni sakebu|声を限りに叫ぶ∥Gritar a plenos pulmões.

o karasu|声をからす∥Ficar rouco [com a voz rouca] 「de tanto gritar」.

o tateru|声を立てる∥「se」 Abrir a boca 「mato-o」;falar.

Chīsaide sasayaku|小さい声でささやく∥Sussurrar;ciciar;falar baixinho.

Garagaragoe|ガラガラ声∥~ roufenha.

Hana ni kakatta [Amattarui] ~|鼻にかかった[甘ったるい]声∥A voz nasal [doce;melada].

Ōkinade wa ienai ga|大きな声では言えないが∥Isto fica só [cá] entre nós.

Okotta ~|怒った声∥O tom zangado.

Tori no ~|鳥の声∥O gorjeio [canto/chilreio].

Yasashii ~|優しい声∥~ doce [delicada;amável].

Yoku tōru ~|良く通る声∥A voz clara (Boa para gravar).

wa suredo mo sugata wa miezu|声はすれども姿は見えず∥Ouve-se a voz, mas não se vê a figura.

2 [考え;意見] A voz;a opinião.

naki taishū|声なき大衆∥O povo sem [que não tem] voz.

Dokusha [Shichōsha] noo kiku|読者[視聴者]の声を聞く∥Ouvir a ~ dos leitores [ouvintes].

[S/同]Íken(+);kańgáe(+).

3 [物が振動して発する音・響き] O som;a voz;o ruído.

Dotō no ~|怒涛の声∥O ruído das ondas [vagas] encapeladas.

hibíkíotó.

4 [言葉] A palavra.

o kakeru|声をかける∥Dirigir a ~ 「a」.

Kami no ~|神の声∥~ [voz] de Deus.

kotóbá.

5 [気配] Os indícios;a chegada.

Haru noo kiku|春の声を聞く∥Sentir os/a ~ da primavera.

[S/同]Kéhai.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

声 こえ

voz

彼女は声が美しい|A voz dela é linda.

大きな声で話す|falar em voz alta

小さな声で話す|falar em voz baixa

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android