日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

tsúne, つね, 常

(⇒tsúne ni

1 [ふだん;平素] O uso;o costume;o hábito.

Chichi wa asa sanpo suru no oto shite iru|父は朝散歩するのを常としている∥É hábito de meu pai dar um passeio (a pé) de manhã.

no fuku|常の服∥A roupa de costume.

fúdan2héíso.

2 [いつも変わらないこと] A constância;a continuidade;sempre.

Kenkō ni wani ki o tsukete iru|健康には常に気をつけている∥Eu tenho sempre cuidado com a saúde.

3 [有りがちなこと] A tendência;o normal.

Kowai mono o mitagaru no ga hito noda|こわい物を見たがるのが人の常だ∥Toda a gente gosta de ver coisas que metem medo [filmes de terror].

Yo no ~|世の常∥A vida 「é」 assim [É a vida].

4 [普通;人並み] A qualidade normal [comum].

Kare mo yo nono hito ni suginakatta|彼も世の常の人に過ぎなかった∥Ele também era um comum mortal.

atárímáéfutsū́2heíbóń.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む