日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

tsúne, つね, 常

(⇒tsúne ni

1 [ふだん;平素] O uso;o costume;o hábito.

Chichi wa asa sanpo suru no oto shite iru|父は朝散歩するのを常としている∥É hábito de meu pai dar um passeio (a pé) de manhã.

no fuku|常の服∥A roupa de costume.

fúdan2héíso.

2 [いつも変わらないこと] A constância;a continuidade;sempre.

Kenkō ni wani ki o tsukete iru|健康には常に気をつけている∥Eu tenho sempre cuidado com a saúde.

3 [有りがちなこと] A tendência;o normal.

Kowai mono o mitagaru no ga hito noda|こわい物を見たがるのが人の常だ∥Toda a gente gosta de ver coisas que metem medo [filmes de terror].

Yo no ~|世の常∥A vida 「é」 assim [É a vida].

4 [普通;人並み] A qualidade normal [comum].

Kare mo yo nono hito ni suginakatta|彼も世の常の人に過ぎなかった∥Ele também era um comum mortal.

atárímáéfutsū́2heíbóń.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む