現代日葡辞典の解説
nikúi1, にくい, 憎い
Koroshite yaritai hodo kare ga ~|殺してやりたいほど彼が憎い∥Tenho-lhe um ódio de morte.
[S/同]Nikúráshíi.
Nakanaka ~ koto o iu ne|なかなか憎いことを言うね∥Isso é mesmo ~ [Muito bem/Apoiado/Tem razão/Disse bem]!
日本語の解説|憎いとは
Koroshite yaritai hodo kare ga ~|殺してやりたいほど彼が憎い∥Tenho-lhe um ódio de morte.
[S/同]Nikúráshíi.
Nakanaka ~ koto o iu ne|なかなか憎いことを言うね∥Isso é mesmo ~ [Muito bem/Apoiado/Tem razão/Disse bem]!
odioso;detestável;abominável
あの男が憎い|Odeio aquele homem.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...