temáé, てまえ, 手前
1 [私] 【G.】 Eu.
~ domo de wa|手前共では∥Nós.
[S/同]Watá(kú)shí(+).
2 [お前] 【G.】 Você;tu. [S/同]Omáé(+).
3 [こちら] Este lado [Para cá/Antes].
Handoru o ~ ni hiku|ハンドルを手前に引く∥Puxar o manípulo 「da porta」 para si/cá.
[S/同]Kochírá. [A/反]Sakí.
4 [体面上] Em consideração [Por respeito] 「a」.
Hito-sama no ~|人様の手前∥~ às outras pessoas.
⇒meńmókú;taíméń1;teísáí.
5 [茶道の] O procedimento [Os modos/movimentos] na arte do chá.
6 [腕前] A habilidade. [S/同]Té-nami;udémáé(+).
temḗ, てめえ, 手前
【Chu./G.】 Tu;vôce.
Sonna koto, ~ no shitta kotcha nē [koto dewa nai]|そんなこと,手前の知ったこっちゃねえ[ことではない]∥Isso não é da tua conta!
⇒temáé.
出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例
Sponserd by 
手前
てまえ
手前に|para si;na frente
彼はビルの手前に車を停めた|Ele parou o carro na frente do edifício.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
Sponserd by 