日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

nawá, なわ, 縄

A corda.

de shibaru|縄でしばる∥Prender [Atar] com uma ~.

o toku|縄を解く∥(a) Desapertar [Desatar] a ~;(b) Pôr em liberdade.

o kakeru|縄を掛ける∥(a) Prender 「alguém」;(b) Atar [Prender] com uma ~ (um animal, um fardo, etc.).

o nau|縄をなう∥Fazer uma ~.

o utsu|縄を打つ∥(a) Prender 「alguém」;(b) Medir o terreno com a ~.

O-~ ni suru [o chōdai suru]|お縄にする[を頂戴する]∥Prender 「um criminoso」 [Ser preso 「pela polícia」].

Kafuku wa azanaeruno gotoshi|禍福はあざなえる縄のごとし∥A boa sorte e o azar [A felicidade e a infelicidade] sempre vêm entrelaçados (Um após outro, como se fossem fios de uma mesma corda).

~bari~bashigo~me~noren~tobi~tsuki.

himónagé-náwátsuná1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む